– Мой начальник.
До того как возглавить эту организацию, Питер Новак служил агентом ЦРУ. Вот почему крупнейшие банки и финансовые компании в мире, а также правительства США и некоторых других стран без колебаний доверяли ему обеспечение безопасности своих компьютеров. Он отлично справлялся с работой, и подозревать его в темных делишках было просто смешно. Клэр не удивилась, когда, услышав фамилию начальника, агент Эш Страйкер и глазом не моргнул, поскольку даже не рассматривал кандидатуру Новака. А жаль, лишний повод полюбоваться на его длинные черные ресницы. Зато она, видимо, кажется ему все более подозрительной.
– И что же, ни один из хакеров не осведомлен лучше, чем вы?
Похоже, спецагент готов рассмотреть другие версии, но, увы, Клэр нечего ему предложить.
– Не знаю. Думаю, этот вопрос надо задать вам.
– Да. Выше вас только Питер Новак.
Клэр вздохнула. На нее вдруг навалилась страшная усталость. Она еще до похищения была утомлена.
– Так я и думала.
Значит, вот почему ей поручают больше проектов, чем кому-либо. Остальные сотрудники просто не имеют права над ними работать.
– С тех пор как Лесли ушел в отставку…
– Кто такой Лесли?
– Когда только начинала работать, меня назначили его ассистенткой. В прошлом году он ушел на покой. От него я узнала больше, чем в колледже. Лесли научил меня всему, что я знаю.
Преподаватели отстали от новых технологий, а компания мистера Новака, напротив, опережала их.
– Значит, Лесли лучший хакер, чем вы?
От холодного подозрительного тона Клэр передернуло. Она упомянула о Лесли вовсе не для того, чтобы отвести от себя подозрение. Он так же невиновен, как и она. Клэр с резким хлопком задвинула ящик стола.
– Я же сказала, Лесли этими делами больше не занимается.
– Но руки-то наверняка помнят.
– Невозможно разучиться кататься на велосипеде, а тут немножко другая специфика. Технологии развиваются быстро, нужно постоянно следить за новыми тенденциями, иначе какой от тебя толк? А если выбыть из обоймы, утратишь всякое представление о системах безопасности и программном обеспечении. В общем, ничем не лучше «чайника».
И снова Клэр кинулась защищать другого человека в ущерб себе. Эш устремил на нее подозрительный взгляд, будто не мог дождаться, когда защелкнет наручники на ее запястьях. А ведь она только что представляла, как раздевает его.
Так нечестно! Ну почему к ней прислали такого красавца? Агенты ФБР, которые арестовывали ее в прошлый раз, были мужчины пожилые, во всяком случае, так показалось шестнадцатилетней Клэр. Волосы седые, на лбу проплешины, поверх ремней свешивались животы. Могли бы снова отправить на задание какого-нибудь старичка, но нет, специально для такого случая припасли агента Страйкера! Одни волосы, густые и черные, чего стоят! Наверное, на ощупь мягкие. Вот бы проверить.