– Что здесь делает твоя бывшая жена? – прошептала Билли потрясенно, когда они, взявшись за руки, позировали для светской хроники на ступенях церкви.
Поглаживая большим пальцем ее ладонь, от чего легкие, приятные волны тепла разбегались по напряженному телу, Джио сказал:
– Не имею представления, но, думаю, невежливо просить ее уйти.
– Возможно, ты прав, – согласилась Билли, не совсем уверенная, что присутствие Калисто уместно в данной ситуации. – Откуда она узнала о свадьбе?
Джио с недоумением поднял бровь:
– Естественно, я сказал ей. Было бы неловко, если бы она узнала об этом из газет. Кэл, вероятно, решила, что таким образом бросает вызов обществу. Ей нравится считать себя выше предрассудков, – добавил он с сарказмом.
Известие о том, что Джио продолжает поддерживать дружеские отношения с бывшей женой и даже счел необходимым сообщить ей о свадьбе, неприятно удивило Билли. Еще меньше ей понравилось, что он назвал ее Кэл, фамильярно сократив имя, но Билли строго одернула себя. Не все бывшие супруги расстаются врагами, а Калисто, скорее всего, явилась из любопытства. Можно ли осуждать за это? Ведь они развелись самое большее пару месяцев назад. Билли кинула взгляд в сторону соперницы, которая оживленно беседовала с Леандросом и другими греческими гостями.
– Похоже, она со всеми на дружеской ноге, – заметила Билли с легкой завистью: Калисто вела себя совершенно непринужденно, не испытывая ни малейшего смущения от того, что присутствует на свадьбе бывшего мужа. Билли ничего не оставалось, как смириться с присутствием этой женщины.
– Кэл – племянница Леандроса, – пояснил Джио, – и сводная сестра одного из моих юристов. Она знакома здесь почти со всеми.
Узнав о том, что бывшая жена входит в круг близких знакомых Джио, о чем Билли не догадывалась, она расстроилась еще больше, тем более что на ее глазах Калисто с веселым кокетливым смехом уселась с мужчинами в лимузин. Свадебный завтрак ждал новобрачных в одном из престижных отелей Лондона. Билли надеялась, что Калисто не будет дальше навязывать им свое общество и тактично удалится. Она была горько разочарована, потому что первой, кого Билли увидела в холле отеля, была Калисто. Сияя улыбкой на красивом лице, она поцеловала Джио в обе щеки и умоляла представить ее Билли.
– Мне уже посчастливилось познакомиться с твоим сыном. Прелестный ребенок! – прошелестела Калисто, снова расплываясь в улыбке и хлопая накладными ресницами. – Как умно ты поступила, произведя на свет маленького ангела!
Джио довольно засмеялся:
– Тео очень забавный, правда?