Только сердце знает (Грэхем) - страница 61

– Но для тебя же естественно обнять и приласкать меня, когда я расстроена, правда ведь?

– Да… но…

– Тогда представь, что я огорчена, – настаивала Билли, обрадованная тем, что нашла идеальный способ заставить его проявить нежность.

– Что? – с недоверием переспросил Джио.

– После секса, – упорствовала Билли. – Только подумай: она расстроена, надо бы обнять ее.

– Представить не могу тебя огорченной после того, как я удовлетворил тебя.

– Неужели у тебя на все есть готовый ответ? – обиделась Билли. – Просто я стараюсь придумать стратегию, которая устроила бы нас обоих.

– Забудь о стратегии, – посоветовал Джио, возвращаясь в постель. Сцепив зубы, он обнял Билли и привлек к себе. – Я сам разберусь, хорошо?

– Хорошо, – удовлетворенно согласилась Билли. Она погладила мягкие волоски на выпуклых мышцах груди, а потом игриво скользнула рукой ниже, демонстрируя преимущества другой формы близости после секса.

– Хорошо, – повторил Джио, но уже другим, довольным голосом. – Очень хорошо!

Спустя час они валялись в шезлонгах на широком открытом балконе и любовались игрой последних всполохов заката на темном небе. Обилие пустых упаковок от холодного ужина указывало на то, что они с аппетитом поели. Сжимая в пальцах тонкую ножку бокала с шампанским, Билли удовлетворенно вздохнула.

– Здесь так спокойно отдыхать под убаюкивающий шум прибоя.

– Мне с детства нравился этот звук. Родители часто привозили нас сюда и… – Голос Джио замер.

Билли взглянула на него, чувствуя, как напряглось его стройное тело.

– И что? – поинтересовалась она. – Как здорово, что у тебя сохранились добрые детские воспоминания.

– Мы с сестрой были еще маленькими тогда… задолго до того, как отец встретил «любовь своей жизни», – с горечью произнес Джио.

– Он так… считал? – Билли не упустила представившуюся возможность глубже проникнуть в семейную историю, ведь Джио всегда избегал говорить о разводе родителей.

– Британская модель по имени Марианна была его любовницей, а потом «случайно» забеременела и родила мальчика. Не от моего отца, как потом выяснилось. Но он решил, что не может жить без нее.

– Ох! – не удержалась от восклицания Билли, находя явное сходство с ее собственной ситуацией. По крайней мере, ей стала понятна эмоциональная отчужденность Джио в отношении ее.

– Мы с сестрой вернулись из пансиона на летние каникулы и попали в другую жизнь. Отец развелся с матерью и предоставил ей квартиру в Афинах. Нам тоже не нашлось места на Летсосе, как и в родительском доме, потому что мой отец – не хочется его так называть – женился на Марианне, а ей не хотелось видеть рядом его детей от прежнего брака.