– Между вами явно что-то происходит, – настаивала Лиззи. – Ты в него, часом, не влюбилась?
Джулс отчаянно замотала головой:
– Если ты нашла себе принца на белом коне, это не значит, что и мне нужно то же самое. Тебе не о чем беспокоиться. Стефано, конечно, милый и все такое, но мое будущее вовсе не здесь…
– Ты права. Не знаю, что на меня нашло. Ты слишком умна, чтобы променять свои блестящие перспективы на кого-то или на что-то. Я так горжусь, что ты поступила в магистратуру. Увидишь, время учебы пролетит незаметно.
«Вот она – подходящая возможность признаться в том, что я не собираюсь учиться дальше, – подумала Джулс. – Но нужно сделать это осторожно – сестра и так уже нервничает из-за свадьбы».
– А что, если я брошу учебу?
Лиззи вскинула голову и прищурилась, но, помолчав немного, улыбнулась:
– Ну и напугала ты меня. Больше так не делай. Я чуть не поверила, что ты это всерьез.
У Джулс вспотели ладони.
– Ты так говоришь, словно стать магистром – единственная достойная цель в жизни.
– Так и есть. – Лиззи подалась вперед. – Не понимаю. Мне казалось, именно этого ты хочешь, к этому стремишься.
– А что, если я передумала? Что, если я не смогу учиться в магистратуре?
– Так вот из-за чего сыр-бор! Джулс, ты самая умная из всех, кого я знаю. Не накручивай себя. Ты умеешь достигать любой поставленной цели.
– Но что, если…
– Лиззи, нам пора ехать, – в комнату вошел Данте. – Нужно подготовиться к завтрашним съемкам.
– Джулс, извини, я не могу остаться и помочь, – сказала Лиззи, вставая.
– Не волнуйся, я справлюсь сама. А список гостей закончим составлять по телефону.
– Как считаешь, – спросила сестру Лиззи, – все эти люди явятся лишь потому, что нашу свадьбу покажут по телевизору?
Данте обнял невесту за плечи:
– Моей семье и дела нет до этого. Они счастливы за нас с тобой и приедут лишь для того, чтобы отпраздновать наше бракосочетание, поверь мне.
– Я бы не стал ему доверять, – весело сказал Стефано, входя в гостиную. – Пока мы росли вместе, я усвоил одно: надо быть настороже, если он говорит «Поверь мне», особенно когда дело касается последней порции мороженого.
Данте с улыбкой повернулся к брату:
– Не моя вина, что ты так легко мне тогда поверил.
– А что мне оставалось, когда ты заявил, что меня зовет папа, и пообещал, что оставишь мне мороженое?
– Зато ты получил ценный урок: нельзя оставлять мороженое на потом. – Данте еще шире улыбнулся, вспомнив, как перехитрил старшего брата, и добавил: – Лиззи, нам пора.
Она обернулась к сестре:
– Не беспокойся. У тебя все получится.
Наконец Данте и Лиззи ушли, оставив Джулс наедине со Стефано, и он тут же спросил: