Запредельная нежность (Шеперд) - страница 21

– Вы правы. Чувствуешь себя, словно на корабле, – признал Сэм. – Но здесь не одолевает чувство, что попал в ловушку и не можешь выбраться из нее, когда захочешь.

Ее глаза распахнулись.

– Вы тоже ощущаете себя так на кораблях?

– Меня никогда особо не интересовали морские суда.

– Меня тоже. Я, скорее, предпочитаю твердо стоять обеими ногами на земле.

– Вы уж точно не из тех людей, кто создан для жизни на побережье.

– В прошлой жизни я, наверное, жила в многоэтажке в центре города и по вечерам ходила на балет или в драмтеатр, если не была занята посещением новых ресторанов. – Она позволила себе вздохнуть. – Беда в том, что мне здесь очень нравится. Я не шутила, когда сказала, что считаю это место самым красивым в Австралии.

– Я это заметил.

– Оно хорошо знакомое и без… – Кейт торопливо проглотила слово «безопасное» и сказала: – Бесспорно, спокойное.

– Здесь мило. Но много ли других мест вы посетили, чтобы сравнивать?

– Я так сильно похожа на деревенщину из захолустья?

– Ни в коем случае. Просто интересуюсь.

– Я много поездила. Когда я… После того как…

Кейт пыталась подобрать слова, чтобы не раскрыть предысторию, которой ни с кем еще не делилась. Иначе ей пришлось бы объяснять, почему она бросила университет в Сиднее, так и не получив диплом об окончании.

– Я гастролировала по всей стране с небольшой танцевальной труппой.

– Я так и подумал, что вы, вероятно, были танцовщицей.

Кейт проследила за взглядом Сэма, скользнувшим по ее ногам, которыми она болтала, сидя на краю причала.

– Дайте догадаюсь: из-за «утиной» походки – носки врозь? Это результат многих лет занятий классическим балетом.

– Нет. Я хотел сказать, что посчитал вас бывшей танцовщицей из-за грациозности ваших движений.

Кейт снова залилась предательским румянцем, не зная, как ей отреагировать на комплимент.

– Спасибо.

– Может быть, я слышал о вашей танцевальной труппе?

– Очень сомневаюсь. Это было кабаре-шоу. Далеко не самое известное. Мы гастролировали в провинциальных городах: в крупных клубах, мэриях, административных центрах и небольших театриках. Однажды у нас был контракт в Новой Зеландии. Но… Жизнь танцовщицы коротка. Я повредила лодыжку, и на этом моя танцевальная карьера закончилась.

Кейт не стала уточнять, что лодыжка уже давно вылечена, в отличие от душевных ран, полученных, когда ее чуть не изнасиловал поклонник, не желавший и слышать об отказе.

Все то время, что этот мужчина удерживал Кейт у себя, он упрекал девушку в том, что ее эротичные танцы в облегающих костюмах заставляют мужчин думать, что она просит их о сексе. Этот случай произошел лишь незадолго до того, как Кейт пережила разрушительные отношения с парнем из университета. Кейт замкнулась в себе. С тех пор она не танцевала не только на сцене, но даже на вечеринках.