Том 2. Повести (Миксат) - страница 395

Возьмем, к примеру, битву при Мохаче… — В этой битве (1526) турки разбили венгерскую армию, в результате чего Венгрия была расчленена и подпала под турецкое и австрийское иго.

…если б в то время уже выходил «Пешти хирлап»… — Под этим названием («Пештский вестник») в Венгрии выходили две газеты: первая, основанная Лайошем Кошутом в 1841 г., прекратила свое существование вместе с поражением революции 1848—1849 гг.; вторая появилась в 1878 г. и представляла собой орган крупной буржуазии. Миксат, по-видимому, имеет в виду последнюю газету, обильно печатавшую сенсационные сообщения в целях увеличения тиража.

Томори Пал (1475?—1526) — главнокомандующий венгерской армии, потерпевшей поражение от турок в битве при Мохаче; в этом сражении Томори погиб.

Сапойаи Янош (1487—1540) — крупнейший магнат, вождь одной из партий, претендовавший на венгерский престол. С 1526 по 1540 г. — король Венгрии (ее восточной части, находившейся под властью турок).

Банди — уменьшительное имя от Андраш и Эндре.

Тёкёли Имре (1657—1705) — трансильванский граф, предводитель антигабсбургского восстания 1678 г.

Это уж, братцы, не моя вина, а филлоксеры! — В 50—80-е годы прошлого века в Венгрии погибло от филлоксеры две трети виноградников.

…знавал я когда-то одного полковника, некоего графа Кожибровского.Кожибровский — излюбленный персонаж Миксата, который фигурирует у него в целом ряде произведений.

…кассовый ящик Вертхейма! — фирма Вертхейма изготовляла в старой Венгрии несгораемые шкафы и кассовые ящики.

Анхальт — германское княжество.

Фербли — карточная игра.

Тарок — карточная игра, распространенная в Венгрии.

Слышал ли ты что-нибудь о профессоре Хатвани, дружище? — Имеется в виду Хатвани Иштван (1718—1786) — венгерский ученый-энциклопедист. С его именем связано много легенд; после его смерти молва приписала ему чародейство.



КРАСАВИЦЫ СЕЛИЩАНКИ

Повесть впервые печаталась в газете «Пешти хирлап», включалась почти во все сборники повестей и избранных произведений Миксата, переведена на несколько иностранных языков; она много раз служила основой для либретто к опереттам не только венгерских, но и немецких композиторов.

В основу повести легли, согласно догадкам нескольких венгерских литературоведов, изустные легенды, бытующие в комитате Фогараш (Трансильвания), где действительно есть село Селище и где Миксат в течение десяти лет баллотировался в депутаты парламента.

Миксат не задавался целью создать произведение историческое, однако исторический фон его повести и характеры реально существовавших деятелей того времени выписаны с большим тактом и достоверностью. Писатель, приступая к написанию повести, тщательно проштудировал работы Бонфини и Галеотто (XV в.), Гергея Петё (XVII в.), монографию Миклоша Фракнои (XIX в.) и все наиболее заметные труды об эпохе Матяша Корвина.