Одиссея Джоанны Кинг (Завгородняя) - страница 35


Я не знаю, как получилось так, что ноги сами понесли меня в комнату отдыха. Я шла, Задумавшись, передвигаясь на автомате, и когда очнулась от своих мыслей, то поняла, что стою возле дверей, ведущих в специальную комнату, какие бывают на каждом корабле, даже на военном и грузовом.

Комната отдыха регулировалась пультом. Каждый желающий мог посетить одну из голограмм, предоставленных специальным отсеком, предназначенным для определенных моментов жизни. Такое иногда бывало, когда уставшие от долгого полета члены экипажа, скучая по Земле, могли на какое-то время погрузится в иллюзию, выбранную из длинного перечня в меню комнаты отдыха. Здесь были и цветущие альпийские луга, вершина гор, скамейка в парке в мегаполисе, домик у реки и даже плетеное кресло на пыльном ранчо. Вы могли оказаться на берегу теплого южного моря или на склоне фьорда. Могли посидеть в маленьком кафе, глядя на снующих за широкими окнами прохожих, а могли и оказаться в оазисе, в центре жаркой пустыни… В общем, список прилагался обширный.

Переступив порог комнаты отдыха, я оказалась в просторной квадратной комнате с креслом у стены и маленьким черным пультом на стеклянном столике. Больше ничего здесь не было. Я огляделась и, закрыв за собой двери, подошла к столику и подняла пульт. Усевшись в кресло, я немного поерзала в нем, устраиваясь поудобнее, в то время как глаза искали на лазерной проекции нужный мне вариант. Пробежав взглядом, остановилась на одном из зеленых тенистых уголков парка — таких много в каждом городе. Я нажала подтверждение, и голограмма тот час материализовалась вокруг меня. Над головой искусственный ветер зашелестел зелеными ветвями клена. Я сидела на деревянной скамейке, подставив лицо теплым солнечным лучам, пробивавшимся сквозь листву. Иллюзия ветра перебирала мои волосы. Я зажмурилась и расслабленно откинулась на спинку кресла. Следовало отдохнуть перед вылетом на Хрон, но что-то внутри меня никак не хотело успокоиться, сжимая мое сердце тревожным предчувствием. Полного ухода в иллюзию не выходило.

Я покосилась на часы. Они показали мне, что с момента отправки зонда прошло сорок пять минут, а значит, мне скоро надо будет вернуться к Сэнфорд, чтобы вместе с ней изучить полученные с планеты образцы. Я тяжело вздохнула и выключила голограмму. Вокруг меня выросли белые стены, и я встала с кресла, положив на место пульт.

Судя по слою пыли, скопившемуся на стеклянной поверхности столика, суда не так уж часто заходили. Скорее всего, здесь бывали иногда, только чтобы прибраться перед проверкой.