Мария прошла к столу и положила перед командором папку, затем сама же раскрыла ее и пролистав несколько файлов, длинным указательным пальцем, показала Ноллаку на нужную информацию. Тот прочитал и скупо кивнул. Мария улыбнулась и отошла от стола, а затем с вызовом посмотрела на капитана Йорка. Ее взгляд словно говорил, это ты заставил меня так поступить. Она одновременно обвиняла его в своем предательстве и в то же время хотела показать свою радость от осознания того, что смогла причинить вред своему любимому человеку. Не трудно было догадаться о причине, побудившей женщину-программиста так поступить. Видимо, Линкольн Йорк не оценил ее чувства, подумала я.
Командор Ноллак тем временем нажал на столе большую синюю кнопку, располагающуюся прямо под селектором и в ту же минуту в кабинет вошли вооруженные люди. Было понятно, что командор ожидал подобного исхода и подготовился. Вытянувшись, с невероятно прямой спиной, он в гражданском костюме озвучил свой временный приговор, по которому весь командный состав Ястребов, а также персонал с 'Рассвета' должны быть заключены под стражу до суда, который состоится уже завтра. Капитану Йорку было предъявлено обвинение в попытке государственного переворота и государственно измены. Группа зачистки шли по делу как сообщники и я попадала в их число.
— Выведите заключенных, — отдал приказ Ноллак.
— Руки за спину! — закричал лейтенант в черном защитном костюме, — Выходить по одному. В случает попыток сопротивления первый предупредительный выстрел делаю по ногам, второй в голову!
Я уже собралась было следовать за всеми, но мне преградили путь. Голос командора прозвучал как-то глухо, и я повернувшись, увидела, что Ноллак что-то тихо шепнул на ухо Марлоу. Тот поспешно кивнул, и командор вместе с капралом Сэнфорд вышли через другую дверь, оставив нас с Филиппом наедине. Точнее, почти наедине. В кабинете командора остался еще один солдат и его оружие было направлено на меня, хотя я и так не собиралась ничего предпринимать. Пока…
— Присядем? — спросил меня Марлоу и указал рукой на один из диванов.
— Мне и так хорошо, — отрезала я.
— Ну, как хочешь, — произнес мужчина и развалился на диване, устало откинувшись на спинку. Но уже через мгновение он подобрался и посмотрел на меня.
— Меня прислал Чарльз Уорд, — начал он.
— Нетрудно было догадаться, — почти выплюнула я слова. Злость получалось сдерживать с огромным трудом. Желание вцепится в горло этому предателю свело судорогой пальцы на моих руках, и я сжала их в кулаки, пытаясь оставаться спокойной. В любом случае, выслушать Марлоу стоило.