Люби меня до смерти (Бреннан) - страница 232

Люси бросила взгляд на Кэролайн. Она не может бросить ее здесь. Ублюдок убьет девушку. Даже если Кинкейд удастся убежать и позвать на помощь, он убьет ее.

Нужно вытащить Кэролайн отсюда, нужно найти машину. Размечталась. Заведенная машина с ключами в зажигании… Ждет только ее…

Затем пленница вспомнила, что не имеет никакой обуви. Она осмотрелась, но не увидела своих ботинок в темноте подвала.

– Иди! – приказал мужчина и жестом указал на лестницу.

Люси повиновалась следовавшему за ней похитителю.

– Как тебя зовут? – спросила она.

Удар хлыста незамедлительно обрушился ей на плечи, и женщина чуть не упала, в последний момент ухватившись за узкие деревянные перила.

– Если ты хочешь что-то сказать, подними руку, и я дам тебе слово.

Пусть он и не выглядел сумасшедшим, но в его безумии не было никаких сомнений. При этом говорил похититель четко и ясно. Его глаза не были красными или затуманенными, никакого запаха алкоголя или признаков употребления наркотиков Люси тоже не увидела. И это испугало ее еще больше.

На последней ступеньке лестницы она подняла руку.

– Говори, женщина.

– Как мне тебя называть?

– Зови меня Учитель, – ответил он.

Ярко-красные цифры старых цифровых часов на столе старомодной кухни подсказали Люси, что время 9.37 утра. Она оглянулась в поисках телефона, но его не было. Она не увидела ничего, чем могла бы воспользоваться в качестве оружия. Никаких ножей, никакого оружия. Хотя глупо было бы ожидать, что он просто так оставит их лежать.

– Я хочу тебе кое-что показать, – сказал мужчина. – Мы выйдем на улицу, и ты будешь делать то, что я тебе велю, или придется тебя наказать. Поняла?

– Да, – ответила Люси.

Жилище похитителя оказалось старым двухэтажным фермерским домом. Старая мебель, должно быть, 1940-х или 1950-х годов. Может быть, дом его бабушки и дедушки? Вокруг было чисто, большая часть поверхностей была накрыта пластиковыми листами и пленкой, и даже пол был устлан пластиковой дорожкой.

Ты окажешься на улице! Вот шанс сбежать!

Затем Люси вспомнила, что у нее нет никакой обуви.

И она не может бросить Кэролайн.

Похититель открыл дверь, и они вышли на веранду. Снег уже почти прекратился, лишь несколько снежинок медленно спускались на землю, но небо насупилось в преддверии нового снегопада. Воздух был холодным и влажным, и свет из дома играл отблесками на толстом сером покрывале, окружавшим их.

– Шагай, – приказал мужчина. – Мы идем к амбару.

Люси почти ничего не видела в плотной мгле и съежилась, едва ступив на снег. Она обморозит ноги еще на пути в амбар. Но раз уж здесь стоит ферма, значит, поблизости должны быть и другие хозяйства. Пленница мельком оглянулась, но не увидела рядом с домом машины. Ее ноги сначала словно загорелись от ледяной стужи снега, но совсем скоро она вообще перестала их чувствовать.