Тайна сабаев (Шмельков) - страница 55

Холдон вышел на середину круга и облокотился на жертвенный камень. Он поднял взгляд к светящемуся диску Суна и торжественно произнёс:

– Сегодня по воле нашей праматери Мары и по воле Кыпчи – праматери наших соседей и друзей член рода сабаев Ллой стал бакаром Уле – обри Мбира и Сеи! Пусть будет так! Сейчас здесь, на этой площадке, у этого жертвенного камня, у нас начнётся славный той по такому случаю. Пусть вары принесут сюда побольше мяса и воды, а также пусть попросят у жжоков цвёла. Юбурам же надлежит натаскать много хвороста, чтобы его хватило до самого восхода Ярка – именно столько будет длиться наш той! А ты, Ллой, веди Улу в пастою и овладей ею столько раз, сколько пожелаешь. Потом вместе с ней приходите на той.

Гуры обоих родов встали кольцом вокруг жертвенного камня и, притопывая, начали раскачиваться из стороны в сторону, тряся головами.

– Оу – Хой! Оу – Ех! Оу– Хой! Оу – Ех! – хором выкрикивали они, вводя себя в транс. Считалось, что в этом состоянии каждый из них общается с духами предков. Такое общение и именно в полный Сун было особенно благоприятным. В эти минуты каждый охотник мог спросить у духов ответы на вопросы, которых он не знал, а также получить какой-нибудь житейский совет. Такое духовное единение с предками могло длиться довольно долго и заканчивалось сразу и неожиданно. Никто из остальных сородичей не смел вмешиваться в этот ритуал или тем более пытаться его прервать. Пока гуры обоих родов общались с предками, у вар и юбуров было достаточно времени на подготовку к тою. Молодёжь таскала ветки для праздничного костра, вары поджаривали мясо эселей на аяке, потом резали его на куски и складывали их в приготовленные для торжественных случаев панцири речных ил, которых хранилось множество в одном их углов пастои. Из подземного озера была принесена вода в тех же панцирях, служивших универсальной посудой. Во время всех этих хлопот Ллой с Улой сидели тихо на подстилке из травы на том месте, где располагалась хлоя Мбира. Гуабонг оставил попытки овладеть своей молодой элоей, которая до этого всячески ему сопротивлялась, шепча своему новому хозяину на ухо, чтобы тот не торопился. Уле не хотелось отдаваться Ллою на глазах своих сородичей, которые занимались своими делами и не обращали на молодых, казалось, никакого внимания, а, может, только делали вид. Она смогла убедить новоиспечённого бакара, что предаться взаимным ласкам им обоим будет куда приятней тогда, когда их сородичи покинут пастою и примут участие в тое. Ллой был возбуждён, но ему удавалось кое-как сдерживать свой пыл. Он был рождён гуабонгом, а гуабонги, как известно, отличались буйным нравом, и не были приучены противиться своим эмоциям. Возможно, что если бы сейчас рядом с Ллоем была не Ула, а другая вара, которая ему также принадлежала бы по праву, он не стал бы с ней церемониться и удовлетворил бы потребность своего молодого тела. Но рядом с ним была именно Ула – вара, к которой он испытывал странные, до этого не ведомые ему, чувства, и брать её силой вопреки её воле он не мог. Ллой сидел рядом с ней и сам себе удивлялся. Он обнимал за плечо свою элою, вдыхал чудный запах её тела и наблюдал, как вары и юбуры рода сабаев готовятся к тою. Его удивило, как одна из вар поднесла к рою жжоков панцирь илы, наполненный дымящейся травой, и стала водить им из стороны в сторону, держа в свободной руке горящую палку. В это время другая вара рядом с ней отвешивала низкие поклоны и что-то вполголоса бубнила, держа также панцирь илы, но только пустой, потом смело запустила руку в самую гущу шевелящихся грозных жжоков и безболезненно вытащила её оттуда. С ладони вара что-то соскребла в панцирь, и её рука опять погрузилась в рой.