Заставьте меня, Сэр (Синклер) - страница 127

- На колени. Сейчас же.

Маркус указал на свои ноги, вложив достаточно резкости в команду, чтобы заставить ее подчиниться, прежде чем ее разум сможет оказать сопротивление. Она упала на колени и секунду спустя бросила на него свирепый взгляд.

Он улыбнулся и притянул Габи между своими ногами лицом к себе. Вызывающее поведение или нет, но ее сладкое тело под его руками ощущалось просто великолепно. Мастер сжал ее плечи, с трудом различая мышцы под приятной женской мягкостью, наслаждаясь прекрасным изгибом ее шеи. Даже если бы захотела, саба-стажер не могла выглядеть еще прекраснее в этом синем, платье без бретелек - в тон пряди в ее волосах.

- Габриэлла, ты встречалась с мастером Калленом. Андреа – его саба. Она была стажером в то время, когда он был наставником.

Лицо сабы просияло заинтересованностью.

- Приятно познакомиться, Андреа.

Та взглянула на Каллена и поняла по покачиванию его головы: никаких разговоров, что сделало ее взгляд сердитым.

Подавляя смешок, Маркус сообщил бармену:

- Судя по выражению лица Вашей сабы, она до сих пор недостаточно обучена.

- По-видимому, нет.

Губы Каллена дернулись в полуулыбке, прежде чем он мрачно нахмурился, взглянув на Андреа.

- Мне очень жаль, Сеньор, - она опустила голову ему на плечо и добавила умиротворяющим сладким голосом:

– Я люблю тебя.

Каллен фыркнул.

- Хорошая попытка, зверушка. Думаю, мне стоит еще раз тебя выпороть.

Шепот Андреа:

- Ты только что сделал это, cabron, - донесся так же ясно, как и ответный хохот Каллена.

От тоскливого выражения лица Габи сердце Маркуса сжалось. Она хотела того же, что было у Андреа с Каленом; он видел ее тоску. Так почему же она вела себя таким образом, что своим поведением ставила крест на подобного рода отношениях?

- Хотя Андреа не жила на улице, как ты, - сообщил наставник сабе-стажеру, – она выросла в трущобах. И она попала в беду из-за других стажеров.

- Но стажеры славные... - сказала Габи, и все же он расслышал несчастность в ее голосе. Неужели они и ее обижали?

После получения от Каллена разрешения разговаривать, Андреа произнесла: - Только одна саба была несносной, и она ненавидела не только мое происхождение, но также то, что во мне был заинтересован самый великолепный мужчина в мире.

- Я не был заинтересован в тебе, дорогая, – возразил Маркус, заслужив ее тихий смешок, прежде чем она уточнила, похлопывая по руке Каллена: - Этот великолепный мужчина.

- Кто из стажеров? - спросила Габи.

- Ее здесь больше нет. - Рот Андреа сжался в тонкую линию. – Она подложила деньги в мой шкафчик, чтобы все подумали, что я украла у нее. Мастер Маркус и Дэн допросили меня как преступницу и вышвырнули из клуба.