Продлить наше счастье (Милберн) - страница 20

– Да неужели?

Да. Тедди подумала о свадебном платье ее матери, которое было завернуто в слои голубой оберточной бумаги и лежало в сундуке из камфорного дерева на чердаке. Сколько раз она украдкой поднималась туда и открывала сундук, чтобы прикоснуться к французским кружевам и пышной фате? Она прижимала к лицу мамино платье, и ей казалось, что она слышит аромат ее духов. Все это переносило ее в волшебный мир грез, от которых не хотелось отказываться, как бы сурова ни была реальность.

– Нет, это я так…

– Многие пары не желают тратить свое время, нервы и деньги на свадьбу и обручаются без лишней помпы. Единственная цель заключается в том, чтобы пожениться. А не развлекать толпу людей, которых ты едва знаешь и, скорее всего, никогда больше не увидишь.

Тедди все же возразила:

– Десять лет назад ты думал иначе.

Алехандро смерил ее холодным взглядом:

– Мои люди свяжутся с тобой. – Он ободряюще ей кивнул. – Buenas tardes[1].

Глава 3

Несколько дней спустя Алехандро хмуро просматривал новостную ленту в своем телефоне. Его внимание привлекла заметка, напечатанная в светской хронике одной из газет. В публикации была размещена фотография Тедди, напротив которой красовался его портрет; рядом крупными буквами был напечатан заголовок: «Любовь или деньги? Аргентинский плейбой отчаянно нуждается в финансах». Короткая статейка была просто убийственна. В ней были намеки на его скорую свадьбу, а сам Алехандро был представлен негодяем, который женится на богатой наследнице ради собственной выгоды. Там не было никакого упоминания о мотивах Тедди. И то, что Алехандро был в десять раз богаче ее отца, – об этом тоже не было ни слова. Он почувствовал, что его репутация находится под угрозой: одно дело быть светским львом с огромным количеством интрижек за спиной, а совсем другое – охочим до денег выскочкой. Как эта информация могла где-то всплыть? Неужели Тедди говорила с журналистами? Зачем ей было идти на такую подлость? Алехандро думал, что ее колкость и холодность – всего лишь защитный механизм. Что она обиженная жизнью, старомодная девушка, помимо своей воли замешанная в махинациях беспринципного отца. Она даже нравилась ему, черт побери.

Он стиснул зубы. Тедди хотела пышную свадьбу и собиралась во что бы то ни стало получить ее. Она манипулировала им. И это было скверно.


– Не смотрите в окно, – сказала Одри Тедди. – Везде журналисты. Там даже один в живой изгороди возле ворот.

– Что они здесь делают?

Одри указала на газеты, лежащие на кухонном столе:

– Предполагаю, что ваш кузен устроил все это. Он надеялся получить все, если вы не выполните волю отца. Вы спутали его карты, согласившись на условия Алехандро. Он не думал, что вы пойдете на это.