Дети капитана Гранта (Верн) - страница 25

— Я дочь капитана Гранта, а это мой брат.

— Мисс Грант, мисс Грант! — воскликнула Элен, привлекая к себе молодую девушку и осыпая её поцелуями.

— Сударыня, — заговорила снова девушка, — что вы знаете о нашем отце? Жив ли он? Увидим ли мы его когда-нибудь? Умоляю вас, отвечайте!

— Дорогая моя девочка, — ответила Элен, — я не хочу внушить вам необоснованную, быть может, надежду…

— О, говорите, сударыня, говорите! Я закалена горем и могу всё выслушать!

— Дитя моё, — сказала Элен, — надежда чуть теплится но не потеряна. Быть может, настанет день, когда вы сможете обнять своего отца!

Мисс Грант разрыдалась. Её брат Роберт кинулся к Элен, чтобы поцеловать её руки.

Когда первый порыв этой горький радости миновал, молодая девушка стала задавать Элен бесчисленные вопросы. Миссис Гленарван в ответ рассказала ей историю находки документов и передала их содержание.

Мисс Грант узнала, что «Британия» потерпела крушение у берегов Патагонии, что спасшиеся после крушения капитан и два матроса добрались до материка и, наконец, что они написали записку на трёх языках, в которой взывали ко всему свету о помощи, и доверили эту мольбу прихотям океана.

Во время этого рассказа Роберт Грант пожирал глазами Элен. Казалось, его жизнь зависела от слов, которые произносили её уста. Его детское воображение быстро воссоздало страшные сцены, действующим лицом которых был капитан Грант. Он видел отца на палубе терпящей бедствие «Британии»; следил за тем, как тот плыл к берегу; вместе с ним цеплялся за прибрежные скалы; задыхаясь, полз по песку за черту прибоя. Много раз во время рассказа Элен с его уст срывались восклицания: «Ах, отец! Бедный отец!» — и он тесно прижимался к сестре.

Мисс Грант выслушала весь рассказ, не проронив ни слова. Только после того как Элен умолкла, она вскричала:

— Ради всего святого, покажите мне эти записки!

— Их нет у меня, дитя моё, — ответила Элен.

— Вы их потеряли?

— Нет. Мой муж повёз их в Лондон — этого требовали интересы вашего отца; но я вам передала их содержание слово в слово. Должна только сказать, что, к несчастью, вода, уничтожившая большую часть слов, не пощадила и указания долготы того места, где произошло, крушение…

— Обойдёмся и без неё! — воскликнул Роберт.

— Несомненно, мой мальчик, — ответила Элен, улыбаясь его решительному тону. — Итак, мисс Грант, теперь содержание документов известно вам во всех подробностях, в такой же мере, как и мне самой.

— Совершенно верно, сударыня, но… мне хотелось бы видеть почерк отца.

— Что ж, вероятно, завтра мой муж вернётся. Он захватил с собой эти документы, чтобы, предъявив их лордам адмиралтейства, добиться немедленной посылки судна на поиски капитана Гранта.