Гори, ведьма! (Меррит) - страница 30

Шелвин встал и глубоко вздохнул.

- А что вы думаете обо всем этом? - спросил он с беспокойством.

- Я ничего не могу сказать о пьяном, - сказал я осторожно. - Что касается вас, могло случиться, что кукла давно могла лежать на мостовой, а кошка или собака бежала перед автомобилем. Она убежала, а вы так были заняты куклой, что...

Он перебил меня.

- Ладно, ладно. Этого достаточно. Я оставляю вам куклу в благодарность за диагноз, сэр.

Шелвин распорядился и вышел. Мак-Кенн трясся от беззвучного смеха.

Я взял куклу и положил ее на стол. Глядя в ее маленькое злое лицо, я не чувствовал желания смеяться. По какой-то неясной для меня причине я вынул из стола и вторую куклу и положил ее рядом, затем вынул веревочку со странно завязанными узелками и ее тоже положил между ними.

Мак-Кенн стоял возле меня и смотрел. Я услышал, как он тихо свистнул.

- Где вы ее взяли, док? - он указал на веревочку.

Я рассказал. Он снова свистнул.

- Я уверен, что босс не знал о том, что она у него в кармане. Интересно, кто ее туда положил? Конечно, это карга. Но как?

- О чем ты говоришь? - спросил я.

- Ну как же, ведь это "лестница ведьмы". - Он снова показал на веревочку. - Так ее называют в Мексике. Это колдовская штука. Ведьма кладет ее вам в карман и приобретает над вами...

Он нагнулся над веревочкой.

- Да, это ведьмина лестница - на ней девять узелков, они из женских волос... и в кармане у босса!

Он стоял и глядел на веревочку. Я обратил внимание на то, что он не сделал попытки взять ее в руки.

- Возьми ее и посмотри внимательнее, Мак-Кенн, - сказал я.

- Ну уж нет! - Он сделал шаг назад. - Я вам сказал, док, что это колдовская штука!

Меня все больше раздражал туман суеверия, опутывавший все это дело, и наконец я вышел из себя.

- Слушай, Мак-Кенн, - сказал я сердито, - не пытаешься ли ты, как сказал Шелвин, морочить мне голову? Каждый раз, когда я говорю с тобой, я сталкиваюсь с каким-то грубым выступлением против здравого смысла. Сначала эта кукла в машине, потом Шелвин. А теперь эта лестница ведьмы. К чему ты клонишь? Чего ты хочешь?

Он посмотрел на меня, сощурившись, и слабый румянец появился у него на скулах.

- Все, что я хочу, - сказал он, растягивая слова по-южному, - это увидеть босса на ногах. И добраться до того, что чуть не убил его. А Шелвину вы не верите?

- Нет. И помни все время, что ты был с Рикори рядом, когда его ударили иглой. И не могу не удивляться, как быстро ты нашел Шелвина сегодня.

- И какой вывод?

- Вывод, что пьяный исчез. Вывод, что, возможно, это был твой сообщник. Вывод, что такой эпизод, произведший сильное впечатление на досточтимого Шелвина, мог быть просто умно разыгранной сценкой, а кукла на мостовой и автомобиль - осторожно спланированным маневром. И обо всем этом я знаю только по словам шофера и твоим. Еще вывод...