Я понятия не имею, как это происходит, но вскоре, не только он издает звуки удовольствия, но и я.
Без предупреждения Стоунхарт выходит из меня.
- Повернись, - приказывает он задыхаясь.
Я прохожусь глазами по его телу, потному и прекрасному.
- На колени, - говорит он. - Быстро.
Я падаю на землю и смотрю на него.
Он держит свой член в руке и водит по нему рукой в то время, как смотрит на меня.
- Сними ремень.
Я поднимаю свои дрожащие руки к застёжке. Я бесконечно долго смотрю на то, что происходит выше меня. Стоунхарт, ублажающий себя – это экзотика.
Как только ремень покидает мой рот, Стоунхарт стонет, и горячий поток липкой спермы ударяет мне в лицо. Мои глаза инстинктивно закрываются.
- Хорошая девочка, - тяжело говорит он. - Хорошая девочка.
Он гладит меня по голове, а затем толкает к себе.
- А теперь оближи меня.
Глава 6
Через час мы возвращаемся в дом. Но вместо того, чтобы завести меня внутрь, Стоунхарт берет мою руку и направляется в сторону океана.
Мы не разговаривали после секса. Это было не неловкое молчание. Что несомненно удивляет.
Это было скорее всего принятие для нас обоих. Пустые слова не влияют на чувства, бурлящие внутри наших голов.
Но самым странным было поведение Стоунхарта после всего. Приведя себя в порядок, он подхватил меня за талию и нежно поцеловал. Затем обернул руку вокруг меня и позволил положить голову себе на плечо, пока мы сидели в тени дерева, возле которого он трахал меня.
Мы обходим особняк. Я оглядываюсь назад и вижу солярий. Это место, отделяется от остальной части дома, которая связана с ним узким коридором. Похоже, его построили позже.
Я испытываю ужас от того, как выглядит это место изнутри. Стоунхарт замечает это или по крайней мере чувствует что-то, поскольку он отпускает меня и продолжает идти, предоставляя мне больше пространства.
Я рада этому. Все кажется таким нереальным, стоять за пределами своей же тюрьмы. Когда я была поймана в ловушку, я не думала, что когда-нибудь буду стоять по другую сторону.
Запах океана манит меня. Я слышу шум волн, разбирающихся о берег. У меня никогда не было возможности смотреть вниз с вершины скалы и оценивать, насколько высоко ты находишься. Я присоединяюсь к Стоунхарту у самого края. Он ловит меня за локоть, когда я подхожу к нему. - Осторожно, - предупреждает он на выступе всего в нескольких футах.
Я сглатываю и киваю.
- Хорошо, - говорю я.
Он отпускает меня. Я подхожу к выступу, как можно ближе и смотрю вниз.
Вау.Я никогда не боялась высоты, но сейчас у меня слегка кружится голова. Мы должно быть находимся двести или триста футов над водой. Волны разбиваются о каменную стену под нами. Здесь нет пляжа.Смотрю по сторонам. Далеко, далеко, я вижу много других домов. Они скрыты из поля зрения.