Дневник Чирли (Максвелл) - страница 6

- Доброе утро, мисс Виньуелас. Я уже более получаса жду Вас.

Удивлённая, я поворачиваюсь…и…и...и..

- Вы ведь должны были принести важные документы утром, как можно раньше, так? - зеленоглазый мужчина, отчитывающий меня, был самым сексуальным из тех, кого я встречала в своей скучной жизни.

«Как же мне знакомо его лицо… На кого он похож?»

- Извините, - я вытаскиваю письмо с документами из сумки, - но я...

В этот момент какой - то тучный мужчина стремительно пронёсся мимо, оставив меня стоять с раскрытым ртом.

- Это было довольно грубо, - жалуюсь я зеленоглазому красавчику. - Какая невоспитанность!

«Боже ... Боже ... Какие большие и проницательные у него глаза! …это ... это ... Невероятно!»

- Дайте мне конверт, мисс Виньуелас, - во взгляде зеленоглазого красавца видна злость.

«Это взгляд вампира! Точно! Я знаю, кого он мне напоминает! Это же вылитый Эдвард Каллен!»

Тем временем, новоявленный вампир отбирает у меня конверт, открывает его и, не говоря ни слова, поворачивается и уходит. «Как грубо!»

Пили и Сьюзи, как две волчицы, бросаются к моему столу и обрушиваются на меня с двух сторон: бла-бла-бла…бла-бла-бла…

- Как ты могла снова опоздать? - щебечет Пили, самая низенькая из нас троих. - А потом ты, Чирли, конечно, говоришь, что Давид слишком придирчив к тебе. На самом деле ты кайфуешь от его повышенного внимания. Разве не так, Чирли?

- Эй, детка!! Ты выглядишь просто сногсшибательно в этом платье от Армани! Ох, Боже, как же мне нравится этот дизайнер! Чирли, ты плохая, плохая. - Сьюзи заговорщически смеётся, и я понимаю, что ей известно что – то, о чём мне ничего не известно. – Ты же специально, да? Хотела покрасоваться перед ним в новой одежде? Ох, проказница!

Неопределённо улыбаясь, я смотрю на них и мне ясно то, что …

а) Я опоздала…

б) Зеленоглазый красавчик - Давид Санс.

в) Армани, похоже, дизайнер.

г) Чирли - это я!

- Ты великолепна, - кивает Пили, глядя на меня с таким же остекленевшим выражением глаз, с которым я смотрю на шоколад.

- Я завидую тебе, Чирли, - добавляет Сьюзи. – Всё, что ты носишь, фантастически тебе идёт!

Комплименты сыплются на меня с обеих сторон. Как же приятно слышать их! Но они не для меня, а для Чирли… Я привыкла к общению с Флеки, моей сослуживицей, вечно ворчавшей и поглощающей «Буррито». И к Фернандесу, моему экс - начальнику, который постоянно пялился на мою задницу и разговаривал со мной только по вопросам работы.

Смущённая таким количеством хлынувших на меня комплиментов, я поправляю свои волосы и встречаюсь взглядом с стильно одетым парнем, который, улыбаясь, подмигивает мне.