– Нам нужно вернуться в штаб-квартиру, – отрывисто сказала она. – Если о твоем исчезновении узнали остальные, они могли вызвать полицию. Ты в розыске, и если тебя заберут в тюрьму или убьют во время преследования, наша миссия провалится.
Джека тут же замкнулся.
– Мне не нужно, чтобы меня искали легавые.
– Нет, нам это не нужно.
Ева надела плащ и перчатки, приколола к волосам шляпку и быстро прошла на выход, чувствуя, что Джек идет следом. Прежде чем открыть дверь, она повернулась к нему лицом и тихо сказала:
– Спасибо.
Он наморщил лоб.
– За что?
– За то, что не выдал меня. – Она покосилась в сторону стола, на котором были разложены учебники. – Ты мог очень сильно осложнить мне жизнь, но ты этого не сделал. Я… – она снова помедлила, словно слова давались ей с трудом. – Я тебе благодарна. И я перед тобой в долгу.
Джек открыл дверь и заметил:
– А вот это, милая, ошибка. – Он посмотрел на нее через плечо и порочно улыбнулся. – Никогда не знаешь, когда я попрошу отдать этот долг. И чем именно.
Штаб-квартира «Немезиды» встретила их молчанием. Ева прошла по комнатам, зовя всех по именам, но там никого не оказалось.
– Может, они все пошли в паб пропустить по пинте пива, – предположил Джек.
Приятный сценарий, но маловероятный. Впрочем, Ева очень сомневалась, что ее коллеги отправились в полицию. Джек этого не знал, но сообщить о нем полиции – было последним, что сделал бы любой из них. Это превратило бы их жизни в подобие зарослей колючей ежевики, им бы пришлось изворачиваться, объясняться и говорить полуправду. К тому же это угрожало разоблачением. Ева уже собиралась выйти на улицу посмотреть, нет ли кого из ее коллег поблизости, когда дверь открылась и вошли Саймон, Марко и Харриет. Стоило им увидеть Джека, как они закричали все разом.
– Где ты пропадал, черт тебя подери? – взревел Саймон.
– Мы прочесывали город в поисках твоей несчастной шкуры! – Оливковая кожа Марко потемнела от гнева.
– Вы не можете держать меня на цепи, как собаку во дворе! – рявкнул Джек.
Харриет переводила взгляд с Евы на Джека и обратно, потом спросила обвиняющим тоном:
– Ты об этом знала?
– Я понятия не имела, – ответила Ева. – Пока он не появился на моем пороге.
От этого заявления Саймона чуть удар не хватил.
– У тебя… как… – Он задыхался от возмущения и с трудом произносил слова. Затем повернулся к Джеку: – Черт бы тебя побрал, ты чуть было не поставил всю операцию под угрозу срыва!
К удивлению Евы, Джек не набросился на Саймона с кулаками, а скрестил руки на груди, гнев на его лице сменился пренебрежением.