Сладкая вендетта (Арчер) - страница 68

– Звучит разумно, – сказал Марко. – Далтон – наш козырь. Он может помочь нам на этот раз не потерять след.

– Тогда с ним пойду я, – не унимался Саймон. – Или Лазарус.

Ева приподняла брови и посмотрела на него, как королева на испачканного грязью выскочку.

– Саймон, ты, кажется, сомневаешься в моей способности выполнять работу.

– Нисколько! – горячо возразил Саймон. – Просто дело в том, что… что ты женщина.

– О, это большой сюрприз.

Джек не смог сдержать усмешку. Он получил искреннее удовольствие от того, как Ева поставила щеголя на место.

– Далтон сильнее тебя, – посетовал Саймон. – Пока вы вдвоем следите за Рокли, Далтон может решить, что с него хватит. Он легко справится с тобой и удерет.

– Он может справиться с любым из нас, даже с тобой. Если мистер Далтон действительно захочет убежать, он сможет сделать это в любой момент, и не важно, кто его будет сопровождать, – продолжала мисс Уоррик, глядя в зеркало и закрепляя шпильками шляпку на волосах. – Кроме того, если за кем-то следуют двое мужчин, это выглядит более подозрительно, чем мужчина и женщина, прогуливающиеся по нашему прекрасному городу. Кому вообще может прийти в голову, что от столь простодушного, безыскусного создания, как я, можно ожидать какого-то подвоха?

Она повернулась к Саймону и театрально захлопала ресницами, напустив на себя невинный вид. Джек понимал, что Ева делает это в шутку, но от одного этого зрелища в нем всколыхнулось горячее желание. Может быть, все дело в том, что он знал – Ева какая угодно, но только не невинная? Но какова бы ни была причина, чтобы не подвергать себя такому искушению, он повернулся кругом и занялся поисками сюртука.

Ева надела плащ и достала из кармана часы.

– Сейчас почти четверть первого, значит, у нас остается не слишком много времени, чтобы добраться до дома Рокли до того, как он уедет.

– Подожди! – Саймон схватил листок бумаги, что-то быстро написал на нем и протянул Еве. Вид у него был такой, словно он только что съел вареную крысу. – Мой агент подтвердил, что сегодня Рокли приглашен сразу на несколько вечеринок. Он может пойти на все, а может не пойти ни на одну. Адреса я указал.

Ева пробежала глазами по листку, потом аккуратно свернула его и убрала в сумочку.

– Мистер Далтон, вы готовы?

– Готов.

Джек уже надел сюртук и завязывал галстук простым узлом, остро чувствуя на себе взгляд Евы. Когда она за ним наблюдала, собственные пальцы казались ему толстыми и неуклюжими. Эта одежда была чуть получше тех кукольных одежонок, которые ему всучили вчера, но все равно он ощущал дискомфорт. И не только из-за одежды. Физическая нагрузка помогла Далтону сжечь небольшую часть неуемной энергии, но этого было недостаточно. Совсем не достаточно. Он не почувствует себя спокойно, пока Рокли не будет мертв. Да и в присутствии Евы Далтон тоже не мог расслабиться. Сегодня, как только он увидел ее, его нервы натянулись как струна. Что с ним происходит? Далтон знал множество женщин, но ни одна так не будоражила его сознание. Обычно ему достаточно было только бросить взгляд на какую-нибудь красотку или поманить пальцем, как она тут же бежала к нему. А если – случалось и такое – женщина его игнорировала, Далтон не расстраивался, ведь всегда находились другие. Джеку приходило в голову только одно разумное объяснение своему теперешнему состоянию: он не видел женщин с тех пор, как его упекли в Данмур.