Клеймо смерти (Джеймс) - страница 161

— Помогите… помогите мне… пожалуйста…

Машин становилось больше. Кто-то посигналил.

— Меня только что пытались убить, — выдохнула Фрейя. — Пожалуйста, помогите мне.

Она обернулась и в ужасе посмотрела на пустынную улицу за спиной.

Где-то неподалеку, взревев мотором и взвизгнув покрышками, сорвался с места автомобиль.

75

Четверг, 18 декабря

Как принести в дом известие о смерти? В полиции этому не учат. Учишься сам, на практике. Новичок смотрит, как это делают старшие. Некоторые предпочитают мягкий подход, другие сразу переходят к делу.

Для многих, едва ли не всех, эта часть их работы самая нелюбимая.

У своих старших сержант Рой Грейс научился прямоте и откровенности. Чтобы сразу исключить какие-либо возможные неясности.

Первой печальную новость доставила семье констебль Линда Бакли. Она же, как сотрудник отдела по связям с семьями, осталась в доме на какое-то время. Мать Эммы Джонсон все еще отказывалась верить в смерть дочери, хотя сестра уже побывала в морге и опознала ее. Пьяная, недовольная, злая… Проведя в доме двадцать тягостных минут, Грейс как будто сбросил ношу с плеч, снова оказавшись в машине.

Он вводил в навигатор адрес родителей Эшли Стэнфорд, когда из Брайтонского участка позвонил Паникер Энейкин.

Женщина подверглась нападению у себя в доме, возле Хоув-парка.

С помощью собаки ей удалось отбиться от насильника. Сейчас с ней два сотрудника полиции.

— Где они, Энди?

— Она на заднем сиденье в полицейской машине. Голая.

— Не пускай их в дом.

— Я и не пускаю, Рой. У дома выставлена охрана.

Грейс наклонился вперед и включил «мигалку».

— Я уже еду.

76

Четверг, 18 декабря

— Ну, приятель, на этот раз ты облажался по-крупному! — сказал Феликс. — А все из-за большого самомнения. Вот спесь и сбили.

— Из-за тебя опасность грозит нам всем, — строго добавил Харрисон. — Ты позволил этому детективу, Грейсу, втянуть тебя в игру и сделать ошибку. Прежде такого не случалось. А теперь в опасности мы все.

— Мы обречены, — с мрачным видом изрек Маркус. — Нам не нужны перемены, мы уже немолоды. А теперь нам, как соучастникам убийства, светит доживать дни в тюрьме.

— Ты просто смешон.

— Это ты смешон, — возразил Маркус. — СПУ сошли бы с рук все его убийства, если бы он не попался на удочку, не клюнул на наживку ФБР. Мы предупреждали тебя: будь осторожен, сохраняй спокойствие, заляг на дно и ничего не предпринимай. Но куда там! У тебя же самолюбие!

— Ты ведь знал, что у нее собака? — поинтересовался Феликс.

— Говорю тебе, не было у нее этого чертова пса!

— Ага, — вставил Харрисон. — Значит, тебя укусила воображаемая собака?