По велению сердца (Крейн) - страница 97

— Лео, я не понимаю. Не понимаю, что с тобой случилось. Пожалуйста, посмотри на меня. Пожалуйста, постарайся все объяснить. — Ее голос дрожал, а слезы, которые она сдерживала целый день, крупными каплями покатились по щекам.

Он долго сидел, не двигаясь. Потом медленно повернулся, и их взгляды встретились.

— Хорошо, Кэрри. Я скажу тебе, что произошло. Я знал, что люблю тебя. Но только сейчас понял, как глубоко мое чувство. Вот что случилось.

Ничего не говоря, она смотрела на него, слегка ошалев от счастья.

Но Лео был серьезен. Он коснулся ее щеки дрожащей рукой.

— Ты отдаешь себе отчет в том, что мало меня знаешь? — неожиданно спросил он.

Она задумалась лишь на мгновение.

— Да, — ответила она и поцеловала его. Затем быстрым движением сбросила ночную рубашку и распустила волосы. — Да. Но это не имеет значения, потому что я люблю тебя. И ничто не помешает мне любить тебя.

В порыве страсти он рванулся к ней. Руки, неистово сжимавшие ее, скользнули с талии на бедра. Он притянул ее к себе, с жадностью впитывая губами сладость ее полураскрытых губ, словно утоляя мучивший его голод. Он целовал неутолимо и требовательно, обрушиваясь в медовую бездну ее рта, легкими движениями языка пробуждая страсть в каждой ее клеточке и превращая всю ее в пылающий костер. Кэрри чувствовала, как неистово колотится ее сердце, а кровь толчками прибывает к сахмой заветной части ее тела. Она слышала его негромкий голос, сжимала в объятиях его сильное тело, и это была вершина счастья. Она склонилась над ним, укрыв его своими волосами.

И уловила слабый тонкий аромат. То не был запах вина или табака…

Слезы неслышно катились по ее щекам. Кэрри в ужасе смотрела на него, а он, притянув ее голову, впился губами в ее губы. Шквал негодования превратился в стоны отчаяния. Или это были стоны восторга?


Два дня спустя Мерайя сказала ей.

— У него есть женщина, у этого твоего кузена. — В ее глазах мелькнул огонек удовлетворения. — В отеле. Я говорила тебе, у него дурная кровь.

— Я вам не верю.

Но она верила. За последние два дня настроение у Лео менялось так часто, что стало еще более непредсказуемым, чем раньше. В глубине души она догадывалась, что происходит.

— Это правда. Всем в Багни это известно. Сын моей сестры работает в отеле. Спроси его, если хочешь. Женщина очень красива.

— Зачем вы говорите мне это?

Старушка взяла ее за руку и сжала с удивительной энергией.

— Потому что ты похожа на мою Беатрис. И если полюбишь, твоя любовь будет слишком сильной.

— Я не люблю его! — Она выдернула руку и вскочила на ноги. — У меня есть муж. Лео — мой кузен. Вот и все.