— Ты можешь уделить мне минуту? Я не задержу тебя надолго, обещаю.
— Сейчас?
— Если ты не возражаешь.
— Не могу сказать, что это самое подходящее время.
— Я была бы счастлива поговорить с тобой вечером, — сказала она и подняла на него светлые глаза, — но у меня не было такой возможности. Паркер сказала, что тебе кто-то звонил, и ты уехал раньше, чем намеревался. — Она намеренно сделала паузу, чтобы смысл сказанного приобрел большую весомость. На сей раз едва уловимым движением глаз она дала ему понять, что у него неопрятный вид. — Пожалуйста. Всего лишь минуту. Обещаю тебе.
Он сбросил руку с перил.
— Очень хорошо. Если ты настаиваешь. — И пошел ей навстречу.
— Подожди. — Дафни поднесла палец к губам и шагнула к двери детской спальни. Она очень тихо отворила дверь и поманила его пальцем.
Малыш лежал, розовощекий и прекрасный, слегка повернув голову на бок. Его маленькие ручки разметались по подушке. С нескрываемой нежностью Дафни натянула одеяльце до подбородка. Тоби стоял у подножья кроватки, будто неожиданно окаменев, и смотрел.
Дверь в смежную комнату, где спала няня, была открыта. Девушка пошевелилась и затихла.
Они долго стояли, глядя на спящего ребенка. Потом Дафни повернулась, не глядя на Тоби, и направилась к двери.
Он молча последовал за ней, осторожно прикрыв дверь.
Ни говоря ни слова, она прошла в спальню, подождала Тоби и закрыла дверь.
Тоби стоял в ожидании и молчал.
Дафни не смотрела на него. Постель была почти не измята, лишь одеяло откинуто в сторону. Видимо, она выскользнула из-под него, заслышав его шаги. На прикроватном столике лежала открытая книга. Рядом с ней, прислоненный к лампе, стоял конверт. Дафни взяла его, вернулась к Тоби и без слов протянула ему конверт.
Озадаченный, он взял его.
— Открой, — сказала она.
Он аккуратно открыл конверт ногтем большого пальца и вынул бумагу.
В долгом молчании, которое последовало за этим, где-то в глубине дома Виолетта звенела угольным ведерком, и бормотал чей-то сонный голос.
Тоби поднял на нее недоверчивый взгляд.
Дафни ждала, спокойно глядя на него.
— Я не понимаю.
— Да? А я думала, что здесь все достаточно ясно. И мистер Ли заверяет меня, что все вполне законно и оформлено должным образом.
— Почему?
На какой-то миг Дафни испытала чувство, близкое к ликованию, подумав, что еще никогда не видела его таким растерянным. Однако внешне она никак не проявила этого. Улыбнувшись, она весело сказала:
— О Тоби, если бы я попыталась объяснить тебе, почему так поступаю, то сначала мне пришлось бы объяснять то же самое себе. А я не уверена, что у меня из этого что-нибудь получится.