Не разлюбляйте мине!
Ваша <кошечка>
Пришлите как нибудь поскорее «Творчество», статьи Чужака и «Сестру мою жизнь», Крученыха и еще что нибудь, интересное для заграницы – комфутское конечно. И, если можно, толстых папирос – здесь страшная дрянь.
<кошечка>
Что рассказывал Жуков? Напишите подробно!
Присылайте статьи в «Новый Путь» – обязательно! Они платят продовольствием!
Осик! Спроси в В.Ч.К., что с Иосифом Борисовичем Фридманом.
В. Маяковский, О. Брик – Л. Брик
<12 ноября 1921 г. Москва – Рига>
Дорогой Котенок
Поздравляем. Целуем и целуем
Всех рисовал я.
Щен.
Я же больше всех и целую.
В. Маяковский – Л. Брик
<12 ноября 1921 г. Москва – Рига>
Наконец получил твои любящие письма и сразу у меня от сердца отлегло. (Я ходил последние дни такой мрачный что все меня спрашивали что со мной. Шлялся по кафам по каким то знакомым и приходил еще мрачней а сейчас успокоился немного.) Особенно меня тревожило то что ты о себе ничего не писала. Я был убежден что у тебя есть причины о себе не писать.
Замечательно я провел день твоего рождения. Весь день думал про Кисю. Не пошел ни в какие кафы был только у Над. Роберт. И в полном одиночестве справил за твое здоровье. Потом долго ходил по бульварам, на Тверском почему то стоял телескоп и я долго смотрел на лунищу. Просил что б его отправили на Ригу – говорят нельзя.
В Харькове что то отложилось.
Пишу плохо – трудно.
Целую Целую Целую Целую Целую Целую и Целую. Пиши пиши и пиши
твой весь
Л. Брик – В. Маяковскому, о. Брику
<14 ноября 1921 г. Рига – Москва>
Милые мои мальчики, спасибо за почт. марки, но очевидно каких то не хватает, тк кк их абсолютно неравное количество – может быть вторая половина дополнит первую.
Получила вчера письмо от мамы – она со дня на день надеется получить визу для меня. Пока что уже месяц, как я здесь!! 10 фунтов, кот. я получила, оказались не от Миши, а от мамы, а от Миши я получила только телеграмму о том, что деньги высланы, а самих денег не получила; вчера же телеграфировала ему «Geld nicht erhalten».
Отложила деньги на поездку, а остальные почти все истратила, причем абсолютно неизвестно на что, тк кк ничего, кроме пятнадцати пар шелковых чулок и пары отвратительных туфель, кот. носить невозможно, не купила.
Ради бога напишите, что вы получили из посланного мной: отправила несколько посылок с сахаром и т. п.; шоколад, письмо и еще кое что через Ястребова, книги и письмо – через Тенненбаума, кот. работает в Коминтерне. Ужасно грустно посылать не зная доходит ли!!!
Познакомилась с еврейскими футуристами – славные малые. Бываю у них в еврейском Arbeitheim’e. Один из них – Лившиц – переводит «Человека» на еврейский язык и пишет «о Маяковском» большую статью. Заставили меня читать им «Флейту» и сошли с ума от восторга; на днях буду читать «Облачко» и т. д. (…)