Равноценный обмен (Шилов) - страница 110

—Мне сказали, что по поводу аренды сейфа надо к вам обращаться? Это так? - устав бегать по залу, спросил я ещё одного сотрудника банка, обнаруженного мной там, куда меня и направили.

—Здравствуйте - намекнув на мою невоспитанность, заговорил совсем ещё не старый господин. - Это действительно так. Сейфами и оформлением договоров занимаюсь я. Что вас конкретно интересует?

Странно, но говорил этот парень с каким то не характерным, для здешних мест, акцентом. За не долгое время пребывания в этом городе я уже понял, что по английски в нём многие говорят не совсем по английски, но их произношение отличается от того, с которым я имею дело в данном случае.

—Меня интересует сейф средних размеров - ответил я, рассматривая физиономию сидящего напротив человека.

Лицо его не отличалось какими то специфическими чертами, как у той части населения, которая между собой общается на испанском языке и выглядело вполне по европейски. Возможно скулы были чуть широковаты, а может это просто так кажется, от того что физиономия у этого парня через чур худая, на мой взгляд конечно же.

—Я могу провести вас в хранилище, где вы подберёте себе подходящий размер - предложил он мне совершить обычную процедуру, в таких случаях, снова продемонстрировав своё несовершенство в знании явно неродного языка.

На этот раз мой выбор пал на сейф раза в два больше того, который имелся в моём распоряжении в прошлый раз. Думаю, перспективы в этом месте не плохие, поэтому надо сразу озаботится о более просторном хранилище, для наличности.

Покинув подземный бункер и добравшись до места работы, сопровождающий меня человек тут же достал, из ящика стола, два бланка стандартного договора и начал аккуратно заполнять их, не по разу перечитывая, что написал. Когда дошла очередь до той графы, где надо было заполнять фамилию и имя арендатора, он поинтересовался ими у меня, а услышав ответ, радостно спросил:

—Так вы русский?

—Да. А что из-за этого могут возникнуть какие то проблемы?

—Нет, что вы. Просто за время моей службы, в этом учреждении, вы первый русский, которого я здесь вижу.

—И как долго вы в нём служите? - спросил я радостно улыбавшегося человека.

—Второй месяц, срок конечно не большой, но всё же.

—Простите, а почему вас заинтересовало именно то, что я русский? - спросил я парня, акцент которого проявился ещё сильнее.

—Извините ради бога. Надо было сразу же представиться. Морозов Савва Тимофеевич, можно сказать ваш земляк.

—Очень приятно - пожал я протянутую мне узкую, явно непривыкшую к физической работе, ладонь.

Морозов Савва. Чего то знакомой мне кажется эта фамилия, да и имя тоже о чём то говорит. Нет, здесь я человека с такими данными не встречал, это однозначно. А вот дома. Может в институте с кем то учился или в армии служил, у кого была точно такая же фамилия и имя?