Принц на белом кальмаре (Мигель) - страница 70

— Это что, правда ты? — только и сумела выговорить я.

— Как видишь, — улыбнулся парень, одетый в украшенный вышивкой синий камзол.

— Но… разве… — удивленно промямлила я, по-дурацки открывая и закрывая рот, как проплывавшая мимо рыбина.

— Четвертый танец? — как-то странно улыбнулся Брайн. — Знаешь, я тут подумал… давай потанцуем?

Принц нежно взял меня за руку и притянул к себе. Не успела я опомниться, он уже закружил меня в простом, но очень изящном танце. На несколько секунд я забыла обо всем на свете. Просто позволила Брайну прижимать меня к своему телу, легко вести и с теплой улыбкой смотреть в глаза. Двигаясь в такт музыке, долетавшей из бального зала, я всего лишь на миг разрешила себе помечтать, побыть счастливой.

— Так почему ты сейчас не там? — наконец проговорила я, чудом не сбившись от волнения.

— Почему не танцую этот танец с Милерой? — вздохнул принц. — И правда, ведь это была такая замечательная возможность исправить все нарушения в свадебном ритуале и утрясти скандалы малой кровью! Вот только я понял, что не хочу ничего исправлять.

— Но ведь…

— Ира, я не могу жениться на Милере, что бы там ни говорил мой отец.

— Брайн, неужели ты не понимаешь, какую катастрофу…

— Понимаю, — спокойно ответил юноша.

Мелодия стихла. Мы больше не танцевали, но он по-прежнему не выпускал меня из объятий.

— Тогда почему поступаешь так? Почему нарушаешь все мыслимые и немыслимые правила? Почему ведешь себя так безрассудно?

— Потому что я не люблю ее, — проговорил Брайн, не отпуская моего взгляда.

— Но разве для наследника это повод разрывать помолвку, о которой договорились, когда он был еще ребенком?

— Для меня — повод. Ира, послушай, я полностью отдаю себе отчет в своих действиях и понимаю их последствия. Но иначе я не могу, такой уж вырос.

— И что ты теперь будешь делать? — прошептала я дрожащими губами, цепенея от прикосновений пальцев Брайна, которые нежно ласкали мою ладонь.

— То, что должен был сделать уже давно, — выдохнул юноша, сильнее прижимая меня к себе.

— Что значит, его нигде нет?! — раздался взбешенный рев.

Я узнала голос короля, и мне очень сильно захотелось упасть в обморок, желательно — в заросли водорослей, где слиться с ландшафтом.

— Мы уже все обыскали, ваше величество! — испуганно воскликнул второй голос, похоже, главного советника.

— Значит, плохо обыскали! Найти этого паршивца! — прорычал король, сотрясая актинии. — Из-под дна морского достать и притащить ко мне! Мы не можем задерживать финал бала дольше, чем на полчаса! Вы проверили его покои?

— Да, ваше величество, первым делом. Но они пусты…