Он сверкнул глазами, раскрыл было рот, но сдержался.
— Извините, я просто не ожидал, что это будете именно вы. — На мгновение коснувшись ее руки сильными теплыми пальцами, он забрал у нее рюкзак и опустил его на кафельный пол.
— Меня зовут Роуэн Марсден.
Карен заметила, как напряглось его лицо. Так вот как выглядит этот знаменитый специалист по спутниковой связи! Что ж, он тоже не соответствует тому, что она ожидала увидеть. Марсден представлялся ей немолодым сутулым субъектом, а вовсе не гигантом с суровым лицом. Она исподтишка попыталась рассмотреть его получше.
Прямые черные брови. Надменно выдающийся вперед орлиный нос. Подбородок с глубокой ямкой. Оценивающий взгляд, в котором порой мелькало какое-то непонятное ей выражение. Может быть, страх? Он перехватил ее взгляд, и Карен почувствовала, что краснеет.
Сделав над собой усилие, она холодно произнесла:
— Наслышана о вас, мистер Марсден, мне будет приятно с вами работать.
— Не думаю.
Брови у нее поползли вверх:
— Прошу прощения?
— Вы не будете работать со мной.
— Но… я приехала…
— Нет, — вздохнул Марсден, — я ожидал, что конструктором будет мужчина, мисс Уильямс, а не… какая-то девчонка.
— Что?
— Девчонка, — отрезал он.
Карен оцепенела. Она приготовилась к тому, что ее принадлежность к слабому полу вызовет удивление, но не ожидала такого откровенного презрения. Ей пришлось выдержать паузу, чтобы справиться с закипевшей в душе яростью.
— Мне кажется, вы…
— Женоненавистник? — подсказал он, сверкнув ослепительной улыбкой. — Мне это известно, но я не допускаю женщин на участок. Однако, — он окинул ее взглядом, — я доставлю вас в гостиницу, и вы сможете заказать билет на утренний рейс. — Он одной рукой подхватил ее тяжеленные сумки и зашагал к выходу.
Не допускает на участок женщин? Да еще осмелился назвать ее «девчонкой»? Карен в задумчивости двинулась за ним. Ей приходилось почти бежать, чтобы не отстать от него. К концу гонки она не сомневалась, что у нее подскочило давление. Если он рассчитывает уволить ее только на основании принадлежности к женскому полу, ему следует хорошенько подумать.
Карен свернула к дверям и, подбоченившись, загородила ему дорогу.
— Одну минуту!
Он остановился и посмотрел ей в глаза.
Она так и кипела от негодования.
— Я прилетела сюда, чтобы спасти ваш проект, и считаю ваше объяснение невразумительным.
— Прошу прощения, мисс. — Носильщик тронул ее за плечо. Ей пришлось посторониться, чтобы он мог протиснуться в дверь.
Марсден схватил ее за плечо, но затем отдернул руку и жестом указал на кафе, расположенное в стороне от прохода.