— Тебе нельзя здесь оставаться, — сказал Донни. — Когда у них неприятности, они тут же заявляются в дом Донни Сильного. Так уж повелось после случая на плотине.
Старуха, которую Тирса проводила обратно в постель, услышала одно только слово «плотина».
— Там они и убили его, — пробормотала она. — Возле плотины.
Чарли взглянул на Старуху — о чем это она?
— О твоем деде. Он был вождем, — сказала Тирса. Чарли с удивлением посмотрел на нее.
— Старуха это помнит, — добавил Донни. — Пятьдесят лет назад племя чиппева боролось против властей штата, федерального правительства и электрической компании. Наши требовали прекратить постройку плотины на реке Духов. — Он отвел взгляд от Чарли и, понизив голос, продолжал: — Там убили твоего деда и еще четырех индейцев. — Он помолчал и кивнул в сторону Старухи. — Случилось это пятьдесят лет назад, а ей кажется, что было это вчера. Потом их останки вырыли из Земли Погребения и перенесли на холм, куда не могла подняться вода.
Донни замолчал. Глаза его гневно сверкнули.
— Это была «гениальная» идея — перенести кости мертвых, — сказал он, помолчав, — все американские газеты трубили об этом. Говорили, что правительство, перенося Место Погребения, делает важное, благородное дело. Но при этом ни словом не обмолвились о затопленных полях с тыквой, о тысячах акрах дикого риса, которым питались люди, о сахарных кленах — из них индейцы добывали сироп на продажу в город. Газеты раздували шумиху о костях, которые бережно переносят в новую Землю Погребения.
Чарли в недоумении слушал.
— Но все это было полвека назад. Какое отношение это имеет к вам сегодня? — спросил он.
— Электрическая компания арендовала землю на пятьдесят лет. Срок аренды истекает через три месяца. Они хотят продлить ее еще на пятьдесят лет. А мы против этого боремся. Хотим, чтобы они снесли плотину и осушили озеро, чтобы мы могли вернуться на землю, которая была и остается нашей, — сказал Донни.
— И вы… — закончить фразы Чарли не смог. Около дома остановилась машина. Донни бросился к окну.
— Это Чонси Гамбрел, местный лесничий, — сказал он, — немедленно уходи через черный ход!
Чарли выскочил из дома, промчался мимо собаки и свернул на тропинку, ведущую в лес.
Донни выждал, пока лесничий постучал в дверь четыре раза, и только тогда откликнулся.
— Можно войти? — опросил лесничий.
— Можно или нельзя, вы же все равно войдете, — сказал Донни.
Старуха схватила черную шаль и накрыла ею лицо и голову. Лесничий прошел мимо Донни и остановился посредине комнаты, оглядываясь по сторонам. На нем была форма серо — зеленого цвета. На плече — зеленая с позолотой эмблема; рыжеволосая голова не покрыта.