Люси видела эту картину в коридоре, ведущем в столовую. Тогда она подумала, что художник искусственно передвинул один из соборов, чтобы те оказались на одной линии.
Теперь они ползли по Стрэнд-роуд. Территория с левой стороны от дороги, вдоль реки, была обнесена забором, хотя сквозь него сержант Блэк видела, что целый квартал доков был разрушен и около забора были навалены груды красного кирпича.
– Кажется, на этом месте раньше стояло старое здание доков? – поинтересовалась Люси.
– А откуда вы знаете? – спросил Флеминг, взглянув на нее.
– Я выросла в Дерри, – ответила девушка.
– Надо предупреждать. А я тут рассыпаюсь перед вами об этих соборах… Да вы все знаете лучше меня!
– Я уехала совсем еще маленькой, – заметила Люси.
– Ну, не такой уж и маленькой, если помните старое здание доков, – возразил инспектор.
– Я вспоминаю, какое это было красивое место, хотя и слегка запущенное.
– Одна из военизированных группировок, выступавшая за отделение, взорвала его.
– Что? – Идея показалась девушке совершенно абсурдной.
– Они заложили бомбу возле дороги. Мы считаем, что она предназначалась английскому военному патрулю, который должен был здесь проехать. Но что-то пошло не так, и она взорвалась раньше. Разнесла весь фасад по кирпичику. Тогда у Маклафлина был здесь паб, и его тоже разрушило взрывом.
– Это не там ли погибла его жена?
– Так точно, – ответил Том, внимательно посмотрев на собеседницу.
– Как ему вообще удалось купить эти здания? – Несмотря на то что она видела их последний раз, будучи ребенком, мисс Блэк помнила, что комплекс зданий занимал довольно большую часть речного берега. Она видела их всякий раз, когда подъезжала с родителями к городу на поезде. Когда состав подъезжал к станции, из окон открывалась впечатляющая панорама центра города.
– Он заработал себе целое состояние на недвижимости. И, если верить слухам, заработает еще столько же. В одной из местных газетенок несколько недель назад появилась статья о том, что Маклафлин собирается продать вот этот участок за двадцать пять миллионов фунтов. Правда, ходят также слухи, что часть из них он сегодня предложит в качестве вознаграждения на этой пресс-конференции.
– И вы считаете это правильным? Ведь такое объявление привлечет внимание всех психов в городе.
– Маклафлин надеется, что обещание награды заставит людей шевелиться. По-видимому, его совершенно не интересуют сами преступники. Все, что он хочет, – это получить назад свою дочь.
В участок они приехали раньше, чем ожидали, поэтому Флеминг попросил приготовить им чай, прежде чем они начнут просмотр записей уличных камер.