У истоков Броукри (Эшли Дьюал и Роуз Уэйверли) - страница 47

— Так сходи, — Лиза придвигается ко мне и хитро сужает глаза, — наши сны никогда не возникают из воздуха. Обычно воспаленное сознание просто отрывает куски каких-то уже утраченных воспоминаний и слепляет их вместе, как пластилин. Выходит что-то странное, но не нужно отмахиваться от сновидений. Очень часто они кроют в себе то, что ты просто пыталась забыть или игнорируешь.

— И на каком сайте ты это вычитала?

— На «астро-меридиан-точка-ру». Но какая разница? — Подруга взмахивает руками. В ее глазах загорается упрямая решительность. — Я тебе дело говорю, Дора. Вилли ведь тебе не просто так приснилась. Ты с ней пообщалась еще вчера, и довольно-таки холодно. Вот она и превратилась в какого-то мерзкого вампира, пытающегося высосать твою кровь.

— Ага. Но еще однажды мне приснился профессор Клевер, и он пел в караоке. Что бы это значило…? Хм. Теперь он будет плеваться, не рассказывая лекции, а напевая песни!

Я хохочу, а Лиз толкает меня в бок, нахмурив брови.

— Ты нагло пользуешься мной! — причитает она. — Я ей жизнь пытаюсь облегчить, а у нее смелости хватается надо мной смеяться!

— Все-все, тише. Я внимательно слушаю.

— Ничего ты не слушаешь.

— Слушаю.

— И что я сказала?

Мой ответ тонет во внезапном грохоте. Я резко выпрямляюсь и вдруг вижу, что один из подносов валяется около стола новеньких. Конечно, рядом с ним мой брат, а на его не по годам счастливом лице играет ленивая ухмылка, будто только что он сделал то, на что никто бы ни решился. В животе завязывается тугой узел. Я медленно поднимаюсь, но тут же падаю обратно, ведь пальцы Лиз впиваются в мое запястье, будто пиявки.

— Не вмешивайся, — шепчет она. — Дор, сядь на место.

Но я не могу стоять в стороне. Вырвав руку, я пробираюсь сквозь толпу и прячусь за одним из парней, надеясь не наткнуться на Мэлота. К счастью, ему нет до меня дела.

— Мне очень жаль, — наигранным голосом протягивает он, сомкнув на груди руки, — я понятия не имею, как так вышло, что моя нога стала поперек его ноги.

— Надо просто смотреть куда идешь, — угрожает Конрад — лучший друг Мэлота и его правая рука. Если моего братца вдруг не станет, именно Конрад возглавит это сборище.

За столом все молчат, что нехорошо. Мэлот ждет реакции, он не просто так устроил фееричный концерт с пафосом и выяснением отношений. Но ответа нет, и брат начинает в нетерпении хрустеть пальцами. Он злится, и я знаю, что за этим следует.

— Не думал, что бедняки еще и немые.

Его лицо в нескольких сантиметрах от лица того несчастного, что уронил поднос, но вдруг тишину прерывает знакомый мне голос, и в груди вспыхивает пожар.