Не проклинайте мужа Светом (Лисина) - страница 36

Пожалуй, я еще ни разу не видела его таким… домашним. И никогда не думала, что однажды… пусть даже во сне… мне доведется посмотреть на него настоящего.

Тихонько выскользнув из купальни, я так же на цыпочках добралась до второй двери и на мгновение остановилась, обнаружив, что она плотно закрыта. Но потом на пробу протянула вперед руку и, убедившись, что дерево, в отличие от стен, вполне для меня проницаемо, уже без опаски сунула вперед любопытный нос.

Библиотека… хотя, наверное, правильнее будет сказать — библиотекище… в жизни еще не видела таких огромных помещений, где бы от пола до потолка находились книжные полки. Не обманул, значит, муж — перетащил свое сокровище поближе, хотя чего ему это, наверное, стоило, я никогда не узнаю.

Слыша из-за двери приглушенный шум льющейся воды, я стремительно облетела все помещение и сделала сразу несколько удивительных открытий. Во-первых, до книг я дотронуться не могла — мои пальцы проходили их насквозь, а во-вторых, стены библиотеки, как и стены купальни, оказались для меня абсолютно непроницаемы. Дверей, судя по всему, это правило не касалось, и я могла в любой момент вернуться в соседнюю комнату. Но простой эксперимент показал, что в личных покоях Князя мои перемещения сильно ограничены.

Что это? Опять ловушка?

Задумчиво облетев библиотеку во второй раз, я остановилась напротив одной из полок и пробежалась по названиям на корешках. Так, эту я читала дома… эту раньше не видела… тут непонятно что накарябано, а вот эта… хм… да, эту я бы с удовольствием полистала.

— "Ложь как искусство обольщения", — вполголоса произнесла я, кружась вокруг добычи, словно коршун вокруг раненой куропатки. — Занятная книжечка. Как бы мне ее оттуда достать?

— А ну, не трожь! — грозно раздалось снизу, заставив меня отшатнуться от полки. — Без разрешения хозяина ни одну книгу не дам!

С трудом подавив некстати накативший испуг, я посмотрела вниз и с изумлением обнаружила у полок старого-престарого демона, недвусмысленно грозящего мне клюкой. Седой как лунь, с куцей бороденкой и лохматыми белыми бровями, сгорбленный весь, сморщенный, как старый мухомор… вот уж не знала, что "темные" способны доживать до такого возраста. Ему лет тыща, не меньше. И как еще не пришибли старика?

— Хто такая? — так же грозно осведомился он, когда я в некоторой растерянности опустилась. — Откель тут взялася?

— Дед, ты что, меня видишь?!

На меня в упор взглянули две затянутых бельмами глазницы.

— Я все вижу, что простому глазу недоступно… что за пигалица? Хто тебя сюда пустил?

— Дык жена я Князя вашего, — развела руками я. — Он и пустил.