Не проклинайте мужа Светом (Лисина) - страница 74

— Не переживай, господин Лейбс спит сном младенца и видит жаркие сны с моим участием. А шумела я. Ввиду неожиданного появления особо буйного гостя.

Йержик, проследив за моим взглядом, запоздало увидел темную фигуру в углу и, переменившись в лице, шарахнулся в сторону.

— Это что еще за монстр?!

— Чучелко, — очаровательно улыбнулась я, снова подходя к неподвижному пленнику и по-хозяйски кладя руку ему на плечо. — Видишь? Самое обычное чучелко, очень милое и безобидное.

— У него глаза, как у вампира, светятся!

— Не беда. Сейчас я его по затылку чем-нибудь шарахну, и они погаснут. Хочешь?

Я демонстративно заозиралась в поисках чего-нибудь тяжелого, а Йерж нервно прижал к груди свою сумку. Выглядел он при этом довольно бледно. Вернее, излучал такую готовность задать стрекоча, что я едва не рассмеялась: хорош у меня муженек. Далеко не самые пугливые старшекурсники готовы бежать без оглядки при виде его бледной копии. А что будет, если кто-нибудь увидит его настоящего?

Эх, не видать мне нормальной свадьбы… жених всех гостей распугает.

— Хеля, — напряженно сказал Йерж, по-прежнему держа перед собой сумку на манер щита. — Признавайся, откуда ты притащила это чудовище?!

— Из Преисподней, — снова улыбнулась я, а затем заглянула в перекошенное трансформацией, практически неузнаваемое лицо, и проворковала: — Смотри, какой он хорошенький… смотри, какой красивенький… зубастенький, чешуйчатый… просто прелесть! Скажу тебе по секрету: обож-жаю молчаливых мужчин!

— Хе-е-еля! — предостерегающе протянул Йерж, отступая от Мессира подальше. — Мне кажется, ты играешь с огнем. Кем бы он ни был, он вряд ли окажется в хорошем настроении, когда оттает.

Я состроила обиженную мордочку.

— До чего ты скучный… развлечься нормально не даешь. Ладно, показывай, что принес. Времени осталось не так много, а мне еще вон того спящего красавца выпроваживать. При том, что он после пробуждения, скорее всего, станет буйным.

— Что, прямо при НЕМ показывать? — растерялся на мгновение целитель, кинув на Мессира беспокойный взгляд.

— Чем тебя не устраивает мое чучело?

— Тем, что оно живое! И смотрит, между прочим, так, словно мысленно уже режет нас обоих на мелкие кусочки!

Я пренебрежительно фыркнула.

— Да ты, никак, боишься?

— Нет! — раздраженно откликнулся Йерж, подойдя к столу и с грохотом поставив на него подозрительно звякнувшую сумку. — Я осторожничаю. И вообще, иди смотри свой товар, а я то замучился его таскать.

— Так бы сразу, — хмыкнула я и, развязав завязки, с нескрываемым интересом заглянула внутрь. — О-о-о… умеешь ты порадовать даму!