Королевские камни (Демина) - страница 68

— Прекрати паясничать.

— Иначе что? — Альфред приподнял бровь. — Я вам нужен, а вот вы мне…

— Чего ты хочешь?

— Деловой разговор… немногого. Всего лишь вашей поддержки… я ведь действительно собираюсь пойти в политику, а там без связей…

— У меня их немного.

— У вас — да, но у вашего рода…

— Полагаешь, они отнесутся к моей просьбе с пониманием?

— Полагаю, что им выгоден будет свой человек. Я не настолько наивен, чтобы полагать, что людям дадут много воли… за любым, кто войдет в Совет…

— Такого Совета не существует…

— Пока не существует, — спокойно возразил Альфред. — Но он появится, вот увидите… так вот, за каждым советником будет стоять какой-либо род. И выиграет тот, кто раньше других вступит в игру. Ваш отец, в отличие от вас, оценит открывающиеся перспективы. Я просто хочу с ним встретиться. Думаю, это-то вы в состоянии устроить?

— Да.

— Замечательно! — Альфред протянул руку. — Тогда будем считать, что мы договорились… к слову, жениха с невестой дождемся или как?

— Времени нет…

— Чудесно… времени нет… вот так вернешься однажды домой, а там жена… вы сами не понимаете, сколь ужасный прецедент создаете? Но идемте…

— Куда?

— В мэрию, естественно… или вы думаете, что мой отец на дому бракосочетания устраивает? Нет, он может, за определенную плату, естественно… он у меня полагает, что за деньги можно позволить многое, и в чем-то прав…

— Вы всегда столь чудовищно откровенны?

— Только с близкими друзьями. А я надеюсь, что мы с вами станем близкими друзьями.

— Это вряд ли. — Больше всего Райдо хотелось свернуть этому человеку шею, но он держался. Во-первых, человек был полезен. Во-вторых… не с отцом, но со старшеньким свести их надо, поймут друг друга… это Райдо глупый, ничего в политике не понимает; но и того, что понимает, хватает, чтобы оценить перспективы.

Совет?

И вправду люди добьются… не через год, но через два или три… или пять, главное, их слишком много, чтобы и дальше не замечать.

Король пойдет навстречу, даст родам новую игрушку, а те примутся делить власть уже через людей. И если кого-то в это дерьмо тянет, то Райдо не станет препятствовать.

В конце концов, разве не должен он действовать во благо рода?

— Ну почему… вы меня уважаете.

— С чего вы взяли?

— Перестали тыкать. А это о многом говорит… вы думаете, что я подлец и сволочь…

— Увы, да…

— И вы правы. Я подлец и сволочь, но, знаете, пребываю в уверенности, что лучше сволочь знакомая, проверенная, так сказать, чем та, которая притворяется порядочным человеком…

— Вы сейчас о ком?

— Я сейчас так… теоретизирую… в целом, так сказать.