Новый знакомый (Эриксон) - страница 31

– Эй, что с вами?

– Наверное, низкий уровень сахара. Я давно не ел.

Нина стояла на крыльце, сунув руки в карманы джинсов.

– По-моему, нам всем необходимо поесть.

– Можно здесь где-нибудь поужинать? По-моему, городок вон там. Я поселюсь в мотеле. Встретимся позже.

– Ресторан называется «У Мэнди». Он на главной улице, и найти его нетрудно. А если все-таки заблудитесь, спросите у местных, они покажут. В шесть часов вам удобно?

– Вполне. Спасибо, Нина, что выслушали меня.

– Я вас понимаю. Не сомневаюсь, Саймон был бы доволен.

– И где же он, по-вашему?

– Он говорил, что работает на правительство. Его часто посылали в командировки, иногда надолго.

– На полгода?

– Ничем не могу вам помочь.

– Понимаю. Ужина достаточно. Мне просто хочется узнать о брате как можно больше, во всяком случае, все, что посчитаете нужным рассказать.

Нина и Джейс долго смотрели Крису вслед.

– Ну уж нет, – пробормотала она себе под нос.

– Небольшая ложь во спасение не повредит. Он решит, что думать, если найдет Саймона. Давай ненадолго забудем о нем. Займись продуктами, а я уберу садовые припасы. Должен сказать, я старомоден и не очень люблю магазины, где удобрения продаются рядом с молоком.

Нина скрылась в доме. Джейс закинул на плечо мешок с землей и направился к сараю. Достал рабочий мобильник и позвонил начальнику.

– Что нового, Джейс?

– Неожиданный оборот.

– Объект в порядке?

– Объект?

– Нина Мур.

– В порядке, но неожиданно объявился пропавший брат ее бывшего жениха.

– У Саймона Скиннера нет брата. У него вообще нет родных. В «Буре» предпочитают агентов без корней. Одиночек.

– Скиннера ведь усыновили, так?

– Да.

– Так вот, у него, оказывается, есть брат, которого тоже отдали в приемную семью. Тот старше и помнит, что у него имелся младший брат.

– Ты уверен? Возможно, это уловка «Бури».

– Я так не думаю. Во всяком случае, внешне он – копия Скиннера.

– Как его зовут?

– Крис Китченс.

– Мы наведем о нем справки.

– Кроме того, сюда приехала сводная сестра Нины, неуравновешенная алкоголичка и наркоманка.

– Дело оказывается сложнее, чем казалось поначалу. Не спускай глаз с игроков и защищай объект.

– Есть!

– По-прежнему считаешь, что задание скучное и ненужное?

– Я пока не заметил, чтобы «Буря» проявляла интерес к Нине.

– А мне чутье подсказывает, что она не оставит в покое невесту Скиннера, пусть даже и бывшую.

– Знаю, какое у тебя чутье, Джек. Поэтому я и здесь.

– Теперь речь идет не просто о чутье.

– Почему?

– Саймон Скиннер наконец-то объявился. Мертвый.

Глава 8

Нина стояла на цыпочках на стуле и пыталась запихнуть упаковку из тридцати шести рулонов туалетной бумаги на верхнюю полку в кладовке. Сейчас такой большой запас не нужен, но когда в пансион начнут регулярно селиться постояльцы, все пригодится. А может, даже раньше, когда ребенок подрастет и начнет давить на ее мочевой пузырь.