Третья жена (Джуэлл) - страница 131

Эбби он увидел сразу. Она сидела за столиком недалеко от двери, такая же свежая и прекрасная, как при их первой встрече в этот день. Положив перед собой темные очки, она читала книгу.

– Вот и я, – сказал Эдриан, выдвигая табурет и садясь.

Эбби улыбнулась и закрыла книгу.

– Здравствуйте.

– Послушайте, – начал Эдриан, – я вынужден перед вами извиниться. Я не могу остаться. Пропал мой сын, Отис, я вынужден поторопиться к семье. Можно в двух словах? Или лучше перенести разговор?

– О, нет! – воскликнула Эбби. – Давно он пропал?

– В пять часов. Два часа назад.

– Сколько ему лет?

– Двенадцать.

– Ну, тогда… – Она облегченно перевела дух. – Мало ли куда он мог забрести с приятелями.

– Пока что мне ничего не известно. Мы связались практически со всеми, с кем он знается, но никто не может сказать, куда он подевался.

– Тогда ответ один: кое-кто водит вас за нос. Говорю по своему опыту. Девочкой-подростком я вечно сбегала из дому. Однажды я отсутствовала два дня. Вернулась, только когда мне понадобилось по-большому. – Она криво усмехнулась. Эдриан прыснул бы, но ему было не до того.

– Вряд ли это просто детские выкрутасы, – возразил он. – Он поссорился со старшими братом и сестрой, сказал что-то, чего не следовало говорить, и боится, что ему попадет.

– Что он сказал?

– Я не знаю, – ответил Эдриан, шумно сопя. – Мне никто не говорит. Меня убеждают, что это неважно. А я понимаю, что, наоборот, важно, просто они хотят это скрыть от меня. – Он пожал плечами.

– Значит, так. – Эбби заправила волосы за уши. – Давайте я изложу вам в самых общих чертах то, что вы хотите знать, а вы решите, когда это обсуждать – сейчас или потом. Возможно… – Она немного помолчала. – Возможно, то, что я скажу, имеет отношение к исчезновению вашего сына.

Эдриан проверил на телефоне связь – в последний час он делал это каждые полминуты. Связь была хорошая. Он опять посмотрел на Эбби.

– Хорошо. Валяйте. Начните с ответа, зачем вам понадобилась моя кошка.

– Я увидела, как вы вешаете на почте объявление, и поняла, что так можно проникнуть к вам в дом.

Эдриан представил, как Эбби следит за ним на почте.

– А зачем вам надо было проникать ко мне в дом?

– Хотела с вами поговорить.

– Почему не прямо на почте?

– Потому что я хотела увидеть, где вы живете.

– Откуда такое желание?

– Мне нужно было понять, какой вред может принести то, чем я должна поделиться. Я хотела увидеть ваши семейные фотографии, послушать ваш рассказ о жене, взглянуть на вас в домашней обстановке. Я наблюдала на катке за вашей дочерью, за тем, как ваш сын возвращался домой из школы. Видела, как ваша старшая дочь ведет из сада вашего младшего. Я потратила много дней на то, чтобы понять, какой вы. Потому что, когда тебе рассказывают, что у человека было три жены, что он ушел из двух семей, то представляешь себе либо жалкого социопата, либо запутавшегося болвана. Мне нужно было понять, кто вы.