Варенька (Потемкина) - страница 64

— Мне нельзя туда. — робко проговорила Варя, когда мужчины поднялись на ступеньки, а она так и застыла, не решаясь сделать шаг.

— Пойдём. — грубый голос высокого парня с короткими чёрными волосами и такого же цвета глазами, прогремел в её голове звонким эхом, заставляя невольно вздрогнуть.

— Но… — попыталась разъяснить девочка, но быстро замолчала под пристальными взглядами мужчин. Первый шаг был самым трудным. Она всегда сможет обвинить в своей непокорности этого здорового амбала. — подумала Варя, смотря на каждую ступень под своими ногами.

С долей детского любопытства, она молча зашла на второй этаж, внимательно рассматривая гладкие и округлые стены в светло-бежевых тонах. Здесь было куда уютнее, чем на первом этаже. Мужчины быстро двинулись вперед, и Варя поспешила за ними, дабы не потеряться. Отворив тяжелую железную дверь, мужчины встали по стойке смирно, пропуская девочку вперёд. Чувствуя себя героиней мультика “Алиса в стране чудес”, Варя аккуратно ступила на гладкую поверхность светло-голубого линолеума, большими глазами осматривая помещение. В комнате был только один мужчина, который стоял к ней спиной, словно замерзшая статуя. Варе казалось, что он даже не дышит, просто задумчиво смотрел в пасмурное небо в маленьком окошке. На стенах комнаты была выложена плитка мелкой мозаикой. По кругу располагались белоснежные шкафы, а в центре стояло высокое кожаное кресло, как на одном из приёмов у стоматолога, на котором Варе удалось побывать до прибытия сюда. Стоило ей сделать два маленьких шага вглубь помещения, как тяжелая дверь ударилась о косяки, заставляя Варю обернуться, а мужчину тихо заговорить:

— Добрый день, Варвара. — у него был глубокий и выразительный голос. Он говорил лениво и непринуждённо. Эта манера очень сильно отличалось от столь брутального вида мужчины.

— Здравствуйте, Пётр. — вторя мужчине, уверенно произнесла девочка, скрадывая руки за спиной, чтобы не было видно, как сильно они дрожали. От упоминания своего имени, мужчина обернулся, и на его лице появилась загадочная улыбка.

— Ты помнишь меня?

— Трудно не запомнить человека, который убил моих друзей. — с секунду он изучал её лицо, после чего громко расхохотался.

— А ты смышлёная. Но, Варвара, я даже не знаю кто твои друзья. Зачем мне убивать их? — с нотками веселья в голосе, мужчина сложил руки на груди.

— Этот вопрос вы не мне должны задавать. Ведь, это я вам зачем то нужна. — усмешка, которая казалось Варе ужасно не естественной, быстро сползла с лица Петра, словно её там никогда и не было. Его губы плотно сжались, а взгляд стал холодным и отстранённым. В какой то момент, Варе показалось, что он набросится на неё, и её взгляд быстро стал блуждать по комнате, в поисках предметов для самообороны. Когда противная и тяжелая дверь открылась во второй раз, Варя сморщила нос, но не отпустила взглядом мужчину, всё ещё прибывая в замешательстве.