Сны о республике (Машошин) - страница 147

— Вы очень любезны, коммодор, — ответил я, не добавляя "господин", как равный равному. Во время перелёта сюда Падме прочла мне целую лекцию, как правильно кого титуловать. В данном случае, мы с Клойдом, вроде как, принадлежали к разным ведомствам, и начальником он мне не являлся.

— Желаете что-нибудь ещё? — радушно предложил Клойд.

— Нет-нет, благодарим Вас, — буквально хором сказали мы с Осокой.

— Я распорядился подготовить для вас несколько контейнеров с продуктами. Здесь, на Тете, выращивают множество видов овощей, отличного качества.

— Ну, что Вы, не стоило беспокоиться, — произнёс я.

— Будет весьма кстати, — чуть наклонила голову Осока и доверительно сообщила: — Программированием дройда-повара на корабле, в основном, занимаюсь я. Нашим мужчинам обычно некогда.

— Жаль прощаться так скоро, — посетовал Клойд. — В наше время редко встретишь столь очаровательную женщину… в форме. Сами знаете, светские львицы обычно красивы, но довольно глупы.

— Помнится, на Вашем прежнем месте службы была такая женщина?

— О-о, что Вы, о небожителях мы не говорим. Ей, как Вы, может быть, слышали, составлял протекцию сам Уилхафф Таркин. Простых офицеров вроде меня она и взглядом не удостаивала.

— Возможно, в скором времени и Вы получите адмиральский чин.

— Моя леди, у адмиралов есть свои сыновья, и не по одному, — вздохнул Клойд. — А число должностей ограничено. Прошу, господа, за мной. Провожу вас до переходного отсека.

В зале стыковочных галерей коммодора встретили подтянутый гранд-капитан, я бы назвал его даже молодцеватым, если бы не мешки под глазами, и простой капитан с небольшим брюшком, очевидно, тыловик, поскольку планка у него была в один ряд.

— Господин коммодор, контейнеры готовы, — доложил второй.

— Сэр, дозвольте обратиться к капитану фельдъегерской службы? — попросил первый.

— Дозволяю, — ответил Клойд.

— Капитан, Ваш корабль нуждается в дозаправке? — спросил гранд, и мой нос сразу уловил отчётливый запах "вчерашнего застолья".

— Негатив, — выдал я стандартное военное отрицание. — Мы только залились перед нападением.

— Тоже почувствовали? — Клойд едва слышно вздохнул. — Вот с кем приходится служить. Под трибунал бы его, да мне он не подчинён. А ведь до инцидента на Гвори этот Дюла был хорошим собранным офицером.

— Увы. В ходе борьбы с пьянством пьянство опять победило с разгромным счётом, — я развёл руками.

— Совсем забыл спросить, — теперь коммодор обратился к Осоке, — надеюсь, у Вашей матушки всё благополучно?

Мне показалось, что пол под ногами качнулся, как недавно на "Амидале", во время нападения. Он знает? Нас попытаются захватить? Тогда почему не в кабинете? Им нужен наш корабль?… Ладонь подруги умиротворяюще легла на мой локоть.