Своя душа тоже потемки (Снежная) - страница 40

— Адепт Вильмос, у вас какие-то проблемы?

— Да нет, все в порядке, лорд Старленд, — процедил Лоран.

— Думаю, вам лучше вернуться в общежитие, адепт, — в тоне ректора послышалось что-то такое, что даже у меня мороз по коже пошел. Снова, как и тогда, когда Ирмерий вмешался в мою схватку с Кайлой, мелькнула мысль, что именно таким он был когда-то. Суровым и непреклонным воином, за которым шли на смерть и приказ которого был равносилен закону.

Лоран судорожно вздохнул, на его лице читалась ожесточенная внутренняя борьба. Но в этой схватке характеров победил Ирмерий Старленд. В какой-то момент дроу осунулся и опустил глаза. Резко развернувшись, побрел обратно в общежитие. Ректор же обернулся ко мне, и выражение его лица изменилось. Он смотрел с почти нестерпимой болью, затаенной страстью.

— Я получила твой подарок, — тихо сказала я, не в силах больше видеть боль в его глазах.

— Надеюсь, он тебе понравился? — его лицо стало более спокойным, губы тронула легкая улыбка.

— Очень понравился, — откликнулась я. — Я шла к тебе, чтобы сказать об этом… Но ты не должен был дарить мне такую дорогую вещь…

— Только не говори, что хочешь его вернуть, — вздохнул он. — Знаешь, это вышло спонтанно. Я был в Сайдере по делам, проходил мимо ювелирной лавки и сразу подумал о тебе. Мне до безумия захотелось сделать для тебя хоть что-то приятное… Ты заслуживаешь самого лучшего, Летти. А это такая безделица. Пустяк… Но я подумал, что он хоть ненадолго заставит тебя улыбнуться. Пожалуйста, не считай, что чем-то обязана мне. Если бы ты только позволила, я бы тебя с ног до головы засыпал золотом…

— Нет, — я поморщилась, — пожалуйста, не говори таких слов… Так не раз говорил Кайлен Дарбнир. А для меня золото и богатство никогда ничего не значили. Если я и буду с кем-то, то уж точно не из-за денег…

— Понимаю… — Ректор осторожно коснулся моей щеки, но тут же отдернул руку, словно боялся, что мне это будет неприятно. — Прости, что невольно обидел тебя своими словами…

Я этого не хотел…

— Ты меня не обидел, — я покачала головой и улыбнулась как можно теплее.

— Значит, ты оставишь эту вещицу у себя? — он тоже улыбнулся, как зачарованный глядя в мое лицо.

— Конечно. Я никогда с ней не расстанусь, — мой голос дрогнул. — Я шла к тебе не только для того, чтобы поблагодарить… Твой отъезд… Он заставил меня на многое взглянуть по-другому. Понять, что я больше не могу так…

— Не можешь так? О чем ты? — в его глазах промелькнуло беспокойство. — Прошу, если я снова чем-то невольно обидел тебя…

Как же мне хотелось прервать его дальнейшие слова жарким поцелуем, который показал бы, насколько его сомнения далеки от истины! Но за нами могли наблюдать сейчас чьи-то любопытные глаза. Пока мы просто разговариваем, все можно было объяснить вполне невинно. Я хотела, чтобы так продолжалось и дальше. Чтобы ничей злой язык не посмел трепать благородное имя Ирмерия Старленда.