Живучий (Муравьев) - страница 154

Мне стало интересно, что тут устроили, и я направился вместе с ним. Парень по дороге много говорил, рассказывая различные байки из своей жизни. Было видно, что он любитель поболтать.

— О, почти пришли! — сказал он и только тут опомнился: — Тебя, кстати, как зовут? — спросил он и добавил: — Меня Гирос.

— Степан.

— Хм… Знакомое имя, — входя в палатку, пробормотал он.

И уже внутри:

— Господин Лекис, я вам тут еще одного поисковика привел. Зовут Степан…

И, похоже, только произнеся мое имя вслух, он, все-таки вспомнил, где мог его услышать. Однако я уже вошел вслед за ним. За небольшим столиком сидел управляющий Лейлы.

— О, вы уже вернулись! — образованно произнес он. — У нас все готово.

— Видел, — ответил я, кивнув головой в сторону выхода из палатки, — много народу приехало. Проблем-то особых нет?

— Да нет, люди-то понимают, что тех, кто будет бузить, просто выпнут с торгов свои же. Вы уж простите, но такие оптовые скупщики, как вы, здесь редкость, а потому и приехало столько поисковиков или их представителей.

— Понятно, — кивнул головой я. — Тогда я в замок. Переоденусь, помоюсь, да повидаюсь с нашими. Потом займемся делами, а то завтра нам нужно возвращаться в столицу.

— Я понял, — ответил мне Лекис.

Я вышел из палатки и направился в сторону замка. Пролом в стене был уже заделан. На это я обратил внимание сразу.


— Господин Лекис, — обратился Гирос к местному управляющему, — так это и есть тот перекупщик из столицы, о котором вы говорили?

— Да, — просто кивнул старик.

— Как-то я себе его другим представлял, — честно признался парень.

— Не переживай, — махнул рукой управляющий, — все о нем говорят то же самое. Так что не ты один в нем ошибся. — И, немного помолчав, он добавил: — Возможно, только его младшая сестра и может сказать, какой он на самом деле.

И старик углубился в бумаги. Стоило быстрее закончить с поданными на рассмотрение заявками, ведь он должен сразу ответить на любой возможный вопрос этого странного молодого чела. Таких крупных торгов ему еще устраивать не приходилось. И почему-то Лекис был уверен, что если он не оплошает в этот раз, то эти торги могут оказаться далеко не последними. А если такие мероприятия будут постоянным, хоть и редким событием, значимость владений рода Лересских сильно возрастет в глазах приграничных владетелей и остальных свободных людей, которые потянуться сюда в поисках лучшей доли.

Да еще и непонятные взаимоотношения его хозяйки и этого молодого парня…

«Интересно, что их связывает?» — в очередной раз подумал он. Слишком сильно от него сейчас зависело будущее как самой леди, так и ее поместья. Почему-то в этом пожилой маг был полностью уверен.