Имоджен приоткрыла ротик от изумления, обнаружив перед собой герцога Блекберна.
— Это приглашение вас поцеловать, леди Имоджен?
— Конечно нет! — ответила она, не замечая, что их партнеры по танцу смеются.
Если бы не многочасовые занятия с учителем танцев, она бы наверняка перепутала все па. Имоджен подала герцогу руку, и они вместе сделали пару шагов вперед, а затем разошлись в стороны.
— Это вы попросили ту даму устроить так, чтобы мы поменялись местами?
— Естественно! — охотно подтвердил герцог. — Видели бы вы выражение лица Норгрейва, когда я увел вас прямо у него из-под носа. Я думал, он не сходя с места вызовет меня на дуэль!
Они с Блекберном грациозно двигались под музыку. Настолько слаженно, что это наводило на мысль о продолжительном и близком знакомстве.
— Могли бы дождаться своей очереди!
Взгляд его задержался на лице девушки, и он с удовлетворением кивнул.
— Я начал терять терпение. Видите ли, леди Имоджен, я привык получать то, что хочу.
Имоджен в негодовании качнула головкой, и они снова разошлись в стороны, как того требовал рисунок танца. Неизвестно, чего нынешнему партнеру девушки хотелось больше — заполучить ее или же утереть нос маркизу.
— Соперничество с Норгрейвом не утомляет вас?
Она расправила плечи и сделала изысканный реверанс, завершая танец; мужчина поклонился в ответ. Музыка смолкла, но, прежде чем Имоджен успела отойти, герцог приблизился к ней, взял под локоток и повел прочь от Норгрейва.
— Я хочу извиниться перед маркизом за вашу грубую выходку, — сказала она, однако даже не попыталась воспротивиться. Поступи она так, внимание всего зала обратилось бы к ним.
— Позже, — ответил он. Лицо его выражало непреклонную решимость.
И как только она, Имоджен, могла думать, что скучает по этим двум негодяям!
Внезапно герцог повернул ее к себе, и девушка ощутила за спиной прохладную стену.
— Блекберн!
— Тише! — приказал он и прижался губами к ее губам.
Вырываться из его объятий она не стала. Он издал тихое одобрительное восклицание, когда она приподняла подбородок и приоткрыла губы. Их языки встретились, и она почувствовала, как ноги становятся ватными. Еще немного, и она соскользнет по стене, упадет… Герцог знал, как следует целовать леди.
Блекберн схватил ее за плечи и отстранился. Он тяжело дышал, и во взгляде его было нечто такое, отчего ей захотелось убежать.
— Маленькая глупышка, не следует меня поощрять! — воскликнул он с таким выражением, словно это она мучила его, а не наоборот.
Имоджен улыбнулась.
— Мне нравится поощрять вас, ваша милость!
Он смотрел на нее так, будто не верил своим ушам. Неужели она хочет, чтобы он поцеловал ее снова?