облизнул губу, прежде чем он широко распахнул свои глаза, удовлетворив мои ожидания.
Это было так сексуально. Желание вспыхнуло во мне, Нейт Блэйк хотел меня.
Голой. В его постели. Сегодня ночью.
Собравшись с силами и нацепив уверенную улыбку на лицо, я подошла к Блэйку. Он встал,
расправив свои широкие плечи и провел рукой по своим густым волосам. Это заставило
захотеть меня запустить пальцы в его мягкие волосы.
— Кара, — пробормотал он.
Как он узнал мое имя? И почему он смог заставить простое приветствие звучать так
провокационно, как будто это было гораздо большим.
— Приятно снова увидеть тебя.
Он выдвинул черное кожаное кресло и жестом указал на него, предлагая присесть.
— Добрый вечер.
Я села на стул, скрестив ноги. Глаза Блэйка жадно разглядывали мои оголенные бедра,
которые были видны из-под моего платья, немного задравшегося, когда я присела. Чёрт. Что
заставило меня надеть это платье? Я безуспешно пыталась поправить его.
— Как дела?
— Лучше с каждой минутой, — он сидел, разглядывая меня, лицо светилось, а веселые
огоньки плясали в глазах. — А что насчёт тебя? Как прошел твой день?
— Отвлекающим...
На самом деле, работа весь день мешала мне, в преддверии этого момента.
— Да? — Блэйк наклонил голову и поджал губы, явно смущенный моим ответом.
— Я была занята, — я попыталась скрыть свои мысли. — Но в целом, хорошо.
Щетина полностью закрыла его волевой подбородок, а несколько прядей сексуально упали
ему на лоб. Но даже таким он выглядел достаточно ухоженным и привлекательным.
— Винная карта впечатляет, — отметил он, протягивая мне меню. — Что тебе нравится?
Ты. Непрошенные слова пришли мне на ум.
— Красное будет прекрасным выбором, спасибо, —сказала я, покраснев от своих мыслей.
Озорство промелькнуло на его лице. Блэйк подозвал официанта.
— Урожай 2002 года, Каберне, пожалуйста.
Официант кивнул, бросил быстрый взгляд на меня, наткнулся на стул и поспешно
направился в сторону бара. Я поморщилась с сочувствием.
Блэйк расслабился, его это позабавило.
— Ты всегда оказываешь такой эффект на людей?
Я?
— А ты? — спросила я. — По-моему, он испугался тебя. Ты ввел его в замешательство.
Блэйк выглядел весьма озадаченным, когда официант вернулся в рекордно короткие сроки. Он
отчаянно пытался сконцентрироваться, дрожащей рукой наливая вино. Я догадывалась, как
он себя чувствовал.
Пожалев его, я улыбнулась и поблагодарила его. Официант пробормотал что-то невнятное,
поставил миску с фисташковыми орехами на стол и с натянутой улыбкой поспешил прочь. Я
посмотрела на Блэйка. Указательным пальцем он ритмично проводил взад-вперед по своей