Он попытался накричать на дерущихся, но это оказалось вовсе не полезно для его больного горла, и вскоре директор больше кашлял, чем кричал, а шум дерущихся слизеринцев почти полностью заглушал его крики.
Ученики из других Домов начали потихоньку хихикать, а некоторые — смеяться, не скрываясь при виде красного от гнева директора, с вовсю дымящимися ушами, кричащего во все горло.
В происходящее пришлось вмешаться остальным учителям, и, с помощью Хагрида и появившейся МакГонагалл им, наконец, удалось разогнать по местам участников драки.
— Что…кхе–кхе…что произошло? — прохрипел Дамбльдор, когда Хагрид поймал Винсента и Грегори за плечи, а профессор МакГонагалл усадила на место вырывавшегося Северуса.
— Этот мелкий вор влез в мой сундук! — взвизгнул Винсент, все еще вне себя от ярости.
Дамбльдору не пришлось переспрашивать, кого Винсент имел в виду под «медким вором». Он тяжело вздохнул.
— 50…кхе…баллов со Слизерина за…кхе…драку и использование в ней…кхе. еды! — объявил он. — Северус…кхе…будь добр, вставай и…кхе…идем со мной…в мой. кхе–кхе…кабинет.
Северус без возражений последовал за ним. Он знал, что на этот раз директор будет очень зол на него. Было, впрочем, за что.
Альбус указал Северусу на кресло напротив стола, сам сел за стол и наколдовал себе большую чашку чая, чтобы успокоить кашель. Оди сидели в молчании, пока директор не допил чай. Северус, не отрываясь, смотрел на свои сплетенные пальцы и избегал смотеть на директора.
— Так, значит, ты копался в сундуке мистера Краббе, — уточнил Дамбльдор, решившись заговорить.
— У Драко тоже, — добавил Северус так тихо, что Дамбльдор с трудом расслышал его.
— А разве ты не обещал мне больше не красть?
— Обещал, чтобы ты пустил меня вместе со всеми в Хогсмед, и еще это не было кражей. Это была просто пакость, — сказал Северус, обращаясь к своим рукам.
— Кража — это не шутка, Северус, — сказал Дамбльдор настолько мягко, насколько позволяло его больное горло. — Нехорошо шутить такие шутки со своими друзьями.
— Нет у меня никаких друзей! — прошипел Северус.
Это было больно. В поисках пути для смягчения конфликта, директор наколдовал еще две чашки травяного чая, но Северус не обратил внимания на чашку для него, и продолжал, не отрываясь, смотреть на свои пальцы.
— Северус, твои пакости заходят слишком далеко. Я спокойно отнесусь к какой–нибудь петарде или кусачей чашке, но нельзя же оставлять людей связанными на всю ночь или похищать у людей их частную собственность.
— Они же тебя развязали, разве нет? — спросил Северус. — То есть, я ничего другого и не ожидал. Тебя одного я бы не оставил, но их там было много. Они бы не оставили тебя одного.