Становление Себастьяна (Харвей-Беррик) - страница 34

Значение моих слов медленно доходило до него. Он посмотрел на меня еще немного, затем поднялся на ноги.

Он шел ошеломленный, погруженный в состояние молчания, смотрел вперед невидящим взглядом. Дважды мне пришлось останавливать его, чтобы он во что-нибудь не врезался. Его поведение заставляло меня волноваться.

Когда мы, наконец, вернулись домой, там было темно и неуютно. Я была безмерно благодарна Дэвиду за его отсутствие. Я была уверена, будь он дома, он бы вынудил меня позвонить его родителям.

Я открыла дверь, включила свет, когда я провела его на кухню. Вытащила стул, и после минуты сомнений он сел.

Я перерыла несколько ящиков, прежде чем вспомнила, куда положила антисептик. Еще мне нужно было полотенце, чтобы положить туда лед и попробовать снять опухоль. Я вытащила форму со льдом из морозилки, бросила на столешницу и заметила, как подпрыгнул Себастьян.

— Ох, прости, — сказала я тихо. Он по-прежнему не проронил ни слова.

Осторожно, я прижала лед к его щеке и приподняла его руку, чтобы он сам держал лед.

Я сняла с него капюшон толстовки и невольно раскрыла рот от удивления. Кто-то — Дональд, я предполагаю — порезал, как попало волосы Себастьяна.

— Отец?

Он кивнул, мельком посмотрел на меня, а затем отвел взгляд.

Сквозь меня промчался гнев.

— Из-за занятий серфингом?

Он зажмурился и кивнул еще раз.

— Из-за меня? — прошептала я.

Он резко открыл глаза.

— Нет, это бы в любом случае произошло. Я все равно собирался поехать с Чесом и Митчем сегодня. В этом нет твоей вины.

Но я чувствовала вину.

— Хочешь, чтобы я исправила все это?

Казалось, он не понял вопроса.

— Хочешь, я подстригу тебя машинкой покороче?

Это был единственный приемлемый вариант, за исключением бритья головы полностью

— Хорошо.

Я повела его вверх по лестнице, через спальню, в нашу ванную комнату, выдвинула для него стул и посадила его перед зеркалом.

— Я не хочу смотреть на себя, — произнес он, отвернув стул так, чтобы не видеть своего отражения.

Дэвид хранил бритву в шкафу. Я много раз стригла его под «ежик», и на этот раз я была благодарна, что хорошо могу справиться с этой задачей.

Гудение заполнило небольшую комнатку, пока я водила машинкой по голове Себастьяна. Его выцветшие на солнце волосы падали на пол унылыми клочками. Когда я закончила, взяла полотенце и очистила волосики, которые попали на лицо и шею.

Он выглядел старше, мужественнее, и я не знала, было ли это из-за стрижки или что-то изменилось внутри него.

— Готово, — хрипло произнесла я, непролитые слезы сделали мой голос резким.

Он опустил голову к груди, как будто огромная глыба тянула его вниз. Я испытывала отчаянное желание провести пальцами по его коротким, мягким волосам, чтобы хоть как-то успокоить его.