Закрытая книга (Клевер) - страница 12


Я попыталась представить – и, к моему удивлению, это получилось у меня довольно легко, – как Андре стоит над обездвиженным человеком, добровольно потерявшим сознание, как в его руке поблескивает хищным стальным блеском скальпель. Я бы никогда не смогла разрезать человеческую плоть, даже если бы это было нужно для спасения. Я потянула рукава водолазки. Слишком жарко, к тому же весь день мне хотелось увидеть доказательство того, что вчерашняя ночь не сон, не плод моего больного воображения, не сумасшествие, результатом которого стало появление в моей жизни призрака с пристальным взглядом и стальной хваткой умелых рук.


Я с интересом посмотрела на темные следы страсти. Наслаждение и боль. Они странным образом сплелись в один узел, не развязать. Андре, без сомнения, может быть жестоким. Врачи, особенно хирурги, должны обладать низким уровнем сострадания, они не должны воспринимать чужую боль как свою, иначе они не смогут делать то, что они делают. Значит, Андре видит мир по-другому. Он бы не приволок умирающего бездомного кота в дом, не стал бы носиться с ним как с писаной торбой. Он прошел бы мимо, и не потому, что он – плохой человек, а потому, что он не чувствует чужую боль как свою собственную.


Интересно, что вообще он чувствует?


Слишком много интереса к человеку, которого необходимо забыть. Я добралась до отеля, шатаясь от усталости. Комната встретила меня неожиданной чистотой и уже знакомым ароматом освежителя, который уничтожил все, что оставалось тут от прошлой ночи. Идеально застеленная постель. Что подумала горничная, заменяя смятые простыни на новые? Подумала ли она хоть что-то или в таких местах это становится своего рода нормой? Люди раскрываются во всей своей наготе, воплощая в жизнь фантазии, скрытые за плотными занавесями бездушных комнат отелей. Горничным остаются лишь следствия.


Я прошлась по комнате, прислушиваясь к тишине, затем зашла в ванную комнату и включила воду. Долго сидела, держа ладони под теплыми струями, было в этом что-то, что всегда успокаивало меня. Я решила позвонить Шурочке, маминой подруге/гримеру/доверенному лицу, потому что Шурочка всегда была добра ко мне и выслушивала меня с любыми глупыми проблемами. Она была намного старше меня и не пыталась молодиться, но почему-то нам совсем не мешала разница в возрасте. Шурочка была самой близкой к образу лучшей подруги, что у меня была. Кто-то, кто по-настоящему хорошо понимал меня, лучше, чем моя мама, лучше, чем любая из моих школьных, а потом институтских подруг. Чтобы понять меня, нужно было знать маму.