О смертельных схватках и их победителях (Звездная) - страница 55

Внезапно толпа загудела, затем послышались чьи-то крики и один визгливый "Смотрите, летят!". Не отходя от Гаэр-аша повернула голову, взглянула вверх — там, над городом, приближаясь к нам, летел некромант. Один некромант. Еще около десяти некромантов примчались верхом на черных скакунах, на лошадях же примчалось и двое рослых широкоплечих воина, чем-то отдаленно напомнивших мне Эдвина. А потом на порог таверны выскочил парень с серьгой-черепом, в котором я узнала своего недавнего собеседника, на миг замер, и начал стремительно оглядывать толпу, словно искал кого-то.

Летевший к заведению некромант словно спрыгнул с неба, и, оказавшись на дороге, резкими злыми движениями направился к принцу, по толпе же зашелестело "Главный", "Сам Рханэ", "Министр", и вдруг мужчина остановился. Затем медленно, как-то очень медленно развернулся и его взгляд, направленный практически на меня, я словно кожей ощутила. Вот только взирал главный некромант седьмого королевства скорее поверх моей головы. А затем, словно забыл куда направлялся, министр Рханэ неторопливо пошел к нам.

Одним движением лорд Гаэр-аш отодвинул меня от собственной груди и пришлось встать рядом, потому как отходить дальше чем на шаг я… побоялась. А затем к нам приблизился сам Даргаэрш Рханэ, перед которым толпа не просто расступалась, люди словно отшатывались шагов на пять, и когда некромант остановился в метре от нас, вокруг словно кольцо отчуждения образовалось, и даже Гобби куда-то подевался.

— Ар-та-на-эш, — медленно, по слогам произнес министр Рханэ.

У него был низкий властный голос, как впрочем, и лицо человека обличенного властью — хмурое, злое, мрачное.

— Дар-га-эрш, — так же в тон ему, разве что с несколько издевательскими нотками ответил лорд Гаэр-аш. И добавил: — Судя по тону твоего приветствия, ты собираешься выдвинуть мне очередное нелепое обвинение?

Легендарный министр магии седьмого королевства слегка вздернул бровь, пристально глядя на главу Некроса, затем негромко произнес:

— Тогда как ты объяснишь свое присутствие в месте, где на моего племянника только что было совершено нападение?

И тут я вдруг осознала, что в министр Рханэ подозревает Гаэр-аша в нападении на его высочество! Это было столь нелепо, что я не задумываясь, воскликнула:

— Нет же! Это не лорд Гаэр-аш, это те…

И в то же мгновение мое горло отказалось мне подчиняться, а Рханэ повернул голову, вопросительно глядя на меня. Я попыталась сказать, ответить, объяснить, но не смогла издать и звука. А затем рука ректора легла мне на плечи, сам он, усмехнувшись, произнес: