И он посмотрел в мои глаза так, что у меня замерло сердце. Улыбнулся, встал и, выходя, спросил:
— Полотенце принести? — просто все три, что были в моей ванной использовал Норт.
— Желательно.
Взглядом проследила за его уходом, подтянула колени, обняла руками и улыбнулась. И вроде все сложно, и впереди игры, и меня сегодня едва не убили, но Гобби узнал свое прежнее имя, Норту стало полегче и он словно вернулся. И на душе тепло и… и я стараюсь вовсе не думать о том, как трансформацию проходил лорд Гаэр-аш. "Каждый приступ не менее шести часов длится, а у меня все закончилось менее чем за час. Потому что ты пришла." Значит у ректора каждый приступ… Я не хотела об этом думать, вовсе не хотела, но мысли упорно возвращались и возвращались к главе Некроса.
И как отголосок моих мыслей из комнаты послышался голос Гаэр-аша:
— Что ты здесь делаешь?
— Не нашел тебя в кабинете, где был? — вопросом на вопрос ответил Норт.
Пауза, затем усталое:
— Выяснял, что задумало ее коварное умертвие.
— Гобби?
— Сомневаюсь, что он все еще считает себя Гобби. Не уходи от вопроса, Норт, что ты здесь делаешь? Искренне сомневаюсь, что трансформация так и не началась.
— Закончилась.
Снова пауза. Некоторое время молчал, после тихо, так что я едва расслышала спросил:
— Риаллин?
Не знаю, что ответил Норт, потому что затем вновь прозвучал голос Гаэр-аша:
— Волосы? Ногти? Отрезал неровно, я пришлю цирюльника.
— У тебя в доме цирюльник?
На это последовал ехидный ответ:
— У меня в доме пробуждающийся темный лорд с избыточным ростом волос и ногтей, так что наличие цирюльника вовсе неудивительно. Ты перестройку мышечной массы прошел? Рубашку расстегни. Да, второй этап можно считать пройденным успешно. Рад, что все завершилось для тебя так быстро, на играх не будешь выглядеть изможденным.
— Ты… изможденным не выглядел.
Смех Гаэр-аша заставил меня поежиться в теплой воде.
— Я, — усмешка, — привык держать лицо. Идем, ночевать тут ты не останешься.
И вот тут Норт ответил:
— Останусь.
— Вот как?
— Она моя невеста.
— Неужели?
— И я ей сейчас нужен.
Секундная тишина и недоверчивое:
— Ей причинили вред?
Я даже дышать перестала, прислушиваясь.
— Кто-то практически напрямую пил жизненные силы.
Дальше последовало на повышенных тонах:
— Риаллин?!
Сжавшись в пене, негромко ответила:
— Я в ванне. Неодета и…
И кого когда это останавливало?! Гаэр-аш вошел стремительно, остановился, глядя на меня так, словно это я сама на себя напала и вообще во всем на свете виновна, и вопросил:
— Так насколько вовремя я появился?!
Норт появился следом, неся в руках полотенце и халат. Подошел, разместил все это на бортике ванной, и улыбнувшись бледной мне сказал: