О смертельных схватках и их победителях (Звездная) - страница 97

Открылась входная дверь, вошел лорд Гаэр-аш и сурово произнес:

— Пора.

Кусок бутерброда чуть в горле не застрял. Мужественно проглотив, я повторно сказала ребятам "Спасибо" и первая двинулась на выход. Вот только проходящую мимо меня, ректор придержал и язвительно поинтересовался:

— Ничего не забыла?

Взгляд опасно-предупреждающий.

— Помню все дословно! — поспешила заверить я.

Глава Некроса посмотрел вверх, тяжело вздохнул и… И тут снова влез Заэн:

— Риа, а почему твоя нежить без подчиняющего браслета?

Я рот открыла чтобы ответить, Гаэр-аш молча протянул собственно парные браслеты — сталь, закованное в нее сине-фиолетовое стекло, зрительно видимый магический блеск. С несколько виноватым видом одела свой, кинула Гобби его пару. Умертвие, под потрясенными взглядами команды академии Сирилла, надел на свое запястье. Защелкнул.

И тут вновь Заэн:

— Так без подчиняющего заклинания… э… Это вообще что было? Риа, твой зомби сам на себя… он…

Гобби, которого явно достал этот конкретный адепт, молча указал на него пальцем, а затем недвусмысленно взял и продемонстрировал разрезающий шею жест. Сорен заткнулся.

Найк Эвардс громко хмыкнул и произнес:

— Да брось, я это убогое умертвие сам уложу одним ударом.

Я обернулась, чтобы не дать Гобби выдать еще что-либо в его духе, и заметила, как блеснули синим глаза Норта, после чего парень с намеком протянул:

— Не скажи, Эвардс, это "убогое умертвие" на мертвых играх мою Яду обставило… в легкую.

Четыре бледных длинноволосых некроманта с подведенными сурьмой глазами удивленно уставились на Гобби, который гордо выпятив впалую грудь, изображал сильного и всемогучего, Пауль на его плече не отставал и тоже пыжился вовсю. Ровно до того момента, как не затрещала ближайшая свеча и из нее не показалась лапка Салли. Вот тогда наш паучок с самым серьезным видом пожал руку тоже посуровевшего Гобби, после чего прыгнул ко мне обниматься, и… и очень важно и неторопливо прошел по лестнице к свече, куда, обернувшись напоследок, и шагнул.

— Счастливой свадьбы! — крикнула я ему вслед.

— Ыыы! — вторил мне Гобби.

Из огня высунулась счастливая мордочка Салли в веночке и черной фате. Затем саламандрочка не удержалась, выскользнула вся, покрутилось под мое восторженное "Ух ты!" и не менее восторженное "Ыыы!" от Гобби, смутилась, как все приличные невесты, сделала всем лапкой и умчалась в пламя.

А я осталась под всеобщими вопросительными взглядами.

— У них свадьба сегодня, — объявила присутствующим.

— Уау! — выдал Дан.

— Шустро, — заметил Эдвин.

— Любовь, — улыбнулся Норт.

— Между саламандрой и умертвием? — возмутился Заэн.