Царь зверей 4 (Емельянов, Савинов) - страница 39

Пушистик махнул рукой и продолжил сосредоточенно править лодкой. Я, в отличие от Мари, ничего не сказал, но похоже, что ему мои извинения и не были особо нужны.

Островок, к которому мы направлялись, оказался довольно большим. Есть, где разгуляться и, если что, спрятаться. Когда мы мягко причалили к берегу, солнце уже полностью скрылось за горизонтом, и все вокруг погрузилось в плотную южную темноту. Из лодки мы выбирались практически вслепую, но уже вскоре берег осветился россыпью ярких звезд и крупной серой луной. Нет, двумя лунами — вторая, похожая на радужный мыльный пузырь, как раз поднималась вдалеке над горизонтом.

— Две луны! Как красиво! — неожиданно протянула Мари.

И вновь у меня никак не могло уложиться в голове, как безжалостный убийца и сентиментальная натура уживаются в этой рыжей голове.

— Да, планетка хороша, — согласился Нари.

— Ищем босса? — невпопад спросила Мари.

Пушистик внезапно сжался и, сощурившись, посмотрел в сторону моря.

— Быстро прячем лодку! — громким шепотом возвестил он.

— Что случилось? — спросил я встревоженно.

— Тха! — прошипел Нари. — Слышите?

Я честно прислушался, но не мог уловить ничего, кроме стрекота каких-то насекомых и мерного шелеста волн. Мари, судя по ее сосредоточенному лицу, тоже пыталась прислушаться.

— Не успеем… — пробормотал Нари. — Может, повезет — не заметят? Быстро в кусты!

И первым нырнул в какие-то заросли недалеко от берега. Мари, не раздумывая, присоединилась к нему, затем, чуть помедлив, я. В кустах пахло, как мне показалось, яблоками и халвой. Ох уж эти инопланетные заросли…

Вскоре на фоне серебрящихся волн показалась черная точка, которая быстро приближалась к берегу. Вот ее очертания стали более четкими, и мы смогли различить сидящих в ней пассажиров. Интересно, как Нари узнал, что они плывут сюда? Увидел? Услышал? Скорее всего, двигатель на их лодке уже потратил весь заряд, и сейчас они шли на веслах.

Я насчитал не меньше десяти тха, некоторые были довольно крупными, особенно тот, кто стоял за штурвалом. К счастью, нам и вправду повезло — их лодка причалила к берегу довольно далеко от того места, где была наша. При желании, конечно, ее можно было заметить, но у членов высадившегося на остров отряда таких мыслей, судя по всему, не было.

Тха грузно передвигались по пляжу, держа в руках громоздкие пулеметы стволами вниз, и периодически останавливались, глядя по сторонам. Для этого им приходилось разворачиваться всем корпусом, так как головы у них практически не двигались. Выглядело это довольно забавно, если не учитывать грозную внешность аборигенов. Особенно выделялся один из них — рослый, широкоплечий и будто состоящий из одних только узловатых мускулов. Судя по тому, что именно он отдавал короткие отрывистые приказы, лидерство в отряде принадлежало ему.