Операция "Гарри Поттер" (Заязочка) - страница 208

— Ты кто? — спросил он. — И что тебе от меня нужно?

Глаза девочки моментально налились слезами.

— Я Джинни, — пискнула она, шмыгнув носом.

— И что? — спросил Гарри. — Что тебя от меня нужно? Знаешь, это ужасно неприятно, когда кто-то следит за тобой. Зачем ты смотришь, когда я иду в туалет? Если бы я за тобой в туалете подглядывал, тебе бы понравилось?

По щекам девочки потекли слезы.

— Гарри Поттер! — послышался сзади возмущенный женский голос.

Мальчик обернулся. На него надвигалась толстая рыжая тетка.

— Как тебе не стыдно обижать Джинни! — выдала странная особа. — Она не хотела ничего дурного. Она хороша девочка!

— Мэм, — тихо, но твердо сказал Гарри, — хорошие девочки не следят за мальчиками, когда те идут в туалет.

Тетка поперхнулась воздухом.

— Поттер, чего ты там застрял? — послышался голос Драко. — У нас еще гербология. Шевелись.

И Гарри рванул к своим друзьям. Тетка явно собиралась выдать гневную тираду, но не успела. Девочка заревела в голос. Гарри от души порадовался, что так удачно улизнул подальше от них.

— Что там, Гарри? — спросил Драко, пока они шли к теплицам.

— Не знаю, — ответил Поттер, — я решил спросить эту рыжую, чего ей от меня надо. А она сказала, что ее зовут Джинни, а потом заревела. А эта женщина сказала, что Джинни хорошая девочка. Я ничего не понял. Может это девочка — слабоумная?

— Скорее всего, — кивнул Драко. — А тетка — ее мамаша.

Гарри вздохнул. Только ненормальной плаксы в поклонницах ему и не хватало.

Глава 30, в которой свадьба века проходит под покровом тайны, а Выручай-комната открывает свои секреты

Впрочем, на короткое время рыжее недоразумение, не дававшее прохода Поттеру, угомонилось. Гарри же сосредоточился на переписке с бабушкой. Леди Дорею интересовало все, что происходило с ее внуком. И грозный черный филин стал частым гостем в Большом Зале. Кроме писем он всегда приносил небольшую коробочку с домашними пирожными. Гарри не забывал угощать друзей.

Приближался Мабон и свадьба леди Слизерин. Посвященные в тайну слизеринцы шушукались, обсуждая подарки. Гарри тоже хотел подарить что-нибудь необычное и замечательное. Но идей пока не было. Надо было думать.

* * *

Альбус Дамблдор достал из ящика стола черную тетрадь в потертой обложке. Отдавать такую темную вещь в руки невинного ребенка было страшновато, но необходимо. К тому же девочка не представляла ровным счетом никакой ценности. Ни выдающихся способностей, ни наследственных талантов у нее не было. Обычная девчонка, глупенькая и невоспитанная. Невелика потеря для магического мира. Зато может принеси пользу Делу Света. Да будет так! Только нужно как-то отвлечь Молли. В этом помогут простенькие чары отвлечения внимания и кропотливо вложенная в уши Молли твердая установка, что в состоянии девочки виновата ее влюбленность в Поттера. Теперь оставалось только передать артефакт маленькой гриффиндорке. И ждать...