Принцесса лилий (Галанина) - страница 144

— О-о, вам досталась такая любящая жена, что никакие мелочи не омрачат ваш союз, — улыбнулась госпожа де Боже. — Даже если бы он вершился на поле брани, думаю, и тогда бы на вашем ложе цвели лишь розы и пели соловьи, настолько крепкое душевное здоровье даровано госпоже Изабелле.

И она показала в сторону госпожи Фатимы, которая учтиво беседовала с епископом Анжерским, чувствовавшим все большее расположение к этой незаурядной и воистину по-христиански щедрой даме.

— Здоровье госпожи Изабеллы несокрушимо, — согласился виконт. — А вот при моем богатом воображении очень опасно услышать в самый напряженный момент, к примеру, кашель соглядатая.

— А вы берите пример с короля, — посоветовала ему сочувственно госпожа де Боже, — который был так увлечен своей юной супругой, что забыл про все на свете, и не только кашель, но и выстрел из пушки не произвел бы на него в этот момент ровным счетом никакого впечатления.

— Вы в курсе таких пикантных подробностей, дорогая тетушка? — картинно изумился виконт. — Помилуйте, откуда?

— Как откуда, любезный кузен? — в свою очередь удивилась Анна Французская. — Из отчетов почтенных горожан, конечно же.

— Вы — страшная женщина, кузина, — бросил виконт.

— Я — страшный противник, — спокойно возразила госпожа де Боже. — Не забывайте об этом, дорогой племянник. Хорошо?

— Постараюсь. — Виконт склонился в немыслимом по сложности и изяществу поклоне и отошел к госпоже Фатиме.

— Мой господин и повелитель расстроен? — встревожилась герцогиня.

— Что вы, я счастлив, — махнул рукой виконт. — Бесконечно счастлив, как всякий человек в кругу семьи и близких родственников. Мне ли грустить?

— Я покажу господину одну интэресную игру, которая хорошо прогоняет грусть, — пообещала госпожа Фатима.

— Только этой надеждой и жив, — буркнул виконт, но глаза у него заблестели. Игры госпожи Фатимы были одна лучше другой, Шахерезада просто отдыхала в стороне.

В это время к госпоже регентше подошел распорядитель и шепнул, что праздничный стол внизу готов и все ждут новобрачных.

— Очень хорошо, — одобрила Анна де Боже. — Приглашайте.

— Прошу в пиршественный зал! — звучно объявил распорядитель.

А надо сказать, что предусмотрительная госпожа де Боже велела в день свадьбы виконта не кормить. Чтобы гости видели на свадебном пиру счастливого уже только от близости еды новобрачного.

Поэтому герцог практически добровольно предложил руку своей молодой жене, дабы следовать за королем и королевой.

А уж повара постарались на славу!

Музыканты тоже не ударили в грязь лицом.

Потому что решительно все в замке знали, как утром жених пытался сбежать, что делало праздник вдвойне захватывающим. У многих теплилась надежда, что герцог попытается сбежать во время пира.