Я достал мой сотовый из кармана, набрал номер Трэва и стал ждать гудков.
— Анна?
Это было первое, что Трэв сказал после того, как ответил на звонок.
— Извини, что разочаровываю тебя, — ответил я.
Трэв чертыхнулся:
— Чего к чертям тебе нужно? Где Анна?
— Она дома.
— Она в порядке?
— Да. Ты хочешь узнать о ней что-то еще? Хочешь узнать во что она была одета вчера? Хочешь узнать что она ела на завтрак? Хочешь знать, как часто я натыкался на нее с Сэмом?
Последнее было ложью, но всегда приятно "провернуть нож в ране". Анна прибъет меня за это, если когда-то узнает.
Я почувствовал небольшой укол вины в груди.
— Я вешаю трубку.
— Подожди, — сказал я, — Я извиняюсь. В основном, из-за Анны. Не из-за тебя.
— Что тебе нужно, Ник?
— Мне нужна твоя помощь.
— И это должно меня обрадовать?
— Есть девушка, — сказал я, оглянувшись через плечо. Лучше всегда знать, кто мог подслушивать. Парочка сидела за столиком в десяти футах от меня. Никого больше рядом со мной.
— Есть девушка, — повторил Трэв. — О, нет! Только не девушка.
— Ты такой придурок, — ответил я и начала сначала еще раз — Есть девушка, которую меня послали ... ну ты знаешь, еще до фермерской лаборатории.
— И мне нужно знать что это было за задание и почему она была частью этого.
— Где это произошло?
— Трейдмэрр, Иллинойс.
Трэв чертыхнулся.
— Что? — спросил я.
— Я могу быть там меньше, чем через час.
Это было близко. Намного ближе, чем он должен был быть.
— Где мы можем встретиться? — спросил он.
Я сказал ему название бара и где он сможет его найти.
— Оставайся там. Я скоро буду в городе.
Все тревожные звоночки в моей голове зазвонили разом. Это было как чертов святой колокол тревоги. Что-то было неправильно. Оставаться на месте — это было последнее, что я должен был делать. Потому, что если кто и был хорошо в том, что бы делать что-то совершенно противоположное тому, что нужно — то это был я.
Глава 18
ЭЛИЗАБЕТ
Я схватила бутылку Габриэля с полки и открыла крышку. Глубоко вздохнула и та ночь нахлынула на меня потоком бессвязных образов.
Лес. Лунный свет. Ветки трещат под моими ногами и цепляются за мои волосы. Я спотыкаюсь о бревно. Сухие листья шуршат от моего падения. И наконец — Габриэль.
Ник.
— Позаботься об этом! — прокричал кто-то.
Пистолет был направлен на меня.
В темноте леса, ствол казался еще темнее. Черным. Пустым. Бездонным. Все равно, что смотреть в бездну.
Ник прошептал:
— Ничего не говори! Ты понима...
Он оборвал себя и я заскулила у его ног. Мы были совершенно одни. Здесь не было никого, кроме Ника и мужчины где-то вдалеке. Никто не услышит мой крик, так, что не было смысла зря тратить энергию.