Короманделя была строчка: "У тебя всѐ хорошо, Билли?"
Она поджала губы и почувствовала жжение в горле.
Нет, Мэйсон, не особо, но спасибо, что спросил.
На трясущихся ногах, она добралась до кухни и начала готовить обед.
Входная дверь хлопнула, когда девушка нарезала сэндвичи. Она удивлѐнно посмотрела в ту
сторону. Обычно он сообщал ей, если собирался поехать куда-то. Должно быть, это было связано с
одним из подрядчиков. Девушка резала фрукты, когда еѐ телефон завибрировал от сообщения
Мэйсона:
"Не начинай обедать без меня".
Билли накрыла тарелки с едой влажной тканью, открыла диетическую колу, и вышла на улицу
собрать чернику для заварного крема. Она собрала достаточно, чтобы наполнить большую миску и
собралась вернуться за второй, но, когда посмотрела на часы, то увидела, что наступило время,
которое девушка обычно уделяла себе.
Стэнли посмотрел вниз на шишку, потом снова на неѐ. Билли рассмеялась и бросила ему
одну. Это было похоже на то, что она назначила для него миссию, и он как послушный солдат,
собрался еѐ выполнить.
Вильгельмина надеялась, что со временем, он поймет… любить кого-то – это хорошо. Может,
это поймет и Мэйсон.
– Давай, малыш, лови, – сказала она и бросила шишку настолько далеко, насколько смогла.
Когда пѐс принѐс еѐ обратно, то слегка завилял хвостом; она упала на колени и обняла собаку.
Прогресс небольшой, но все же Стэнли тянулся к новой хозяйке. Пес повѐл еѐ обратно в дом, где
девушка обнаружила Мэйсона с телефоном и упакованным пирогом в руке. Судя по его разговору,
всѐ шло не очень хорошо.
Прозвенел дверной звонок, и мужчина махнул ей, чтобы она открыла гостю. Билли
расписалась за посылку, внесла еѐ в офис и открыла. Внутри, аккуратными стопками были сложены
фотографии дома в Короманделе, оформленные в рамки, а также полный отчѐт о собственности,
подписанный ручкой. Та собственность действительно была великолепна. Площадью более акра, где
розы всех цветов радуги покрывали значительную часть холма. Роскошное место. Оно выглядело
весьма уединѐнным.
Билли кинула взгляд на стоимость и отчѐт, и в еѐ голову закралась такая очевидная идея, что
она чуть не выкрикнула еѐ. Девушка положила ягоды на стол и начала печатать письмо в фирму
Такахаши. Посмотрев на фотографии и розы, она вспомнила о переписке с Айрис про то, как жена
японца хотела вырастить розы на своих владениях, но расстроилась от того, что потребовалось бы
очень долго ждать, пока они вырастут. Билли проверила документы, мысленно помолилась и